La supervisión debe estar preferentemente en manos de un europarlamentario o ex-europarlamentario destacado con suficiente autoridad para compensar, por ejemplo, el empuje del presidente Carter, ya que, a veces, parece que es él el único que cuenta. Lo que también resulta útil y necesario es que exista una colaboración adecuada con otras organizaciones, como el Consejo de Europa y la OCDE.
They should preferably be headed by a prominent MEP or ex-MEP with sufficient clout to be able to stand up to people like President Carter, for it occasionally seems as if he is the only one who matters. In addition, it is of course useful and necessary for the delegations to establish good working relations with other organisations, such as the Council of Europe and the OSCE.