La seguridad alimentaria mundial ha sido una cuestión recurrente en 2007/2008 y es probable que siga ocupando un lugar importante en la agenda política europea e internacional en el futuro inmediato, dada la actual evolución del
mercado agrario, el cambio climático y las medidas afines, las tendencias demográficas en los países en desarrollo, los cambios en los hábitos de consumo en las economías emergentes y, en última ins
tancia, la limitada extensión de nuevas
tierras disponibles para el cultiv ...[+++]o, especialmente en el África subsahariana.
Global Food Security has been a recurrent issue in 2007/2008 and is likely to remain high on the European and international political agenda in the near future, given current developments in the agricultural market, climate change and related measures, demographic trends in developing countries, changes in consumption patterns in emerging economies and, ultimately, the limited extent of new lands available for cultivation, especially in Sub-Saharan Africa.