Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance à moyen terme
Assurance-crédit à moyen terme
Budget de trésorerie à moyen terme
Cadre de dépenses à moyen terme
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Gérer un traumatisme par des moyens chirurgicaux
Instrument à moyen terme
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Prévision de trésorerie à moyen terme
Prévisions de trésorerie à moyen terme
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme

Traducción de «Gérer les buts à moyen terme » (Francés → Español) :

TERMINOLOGÍA
gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

administrar los objetivos a medio plazo | gestionar los objetivos a medio plazo | administrar objetivos a medio plazo | gestionar objetivos a medio plazo


budget de trésorerie à moyen terme | prévisions de trésorerie à moyen terme

presupuesto de caja de mediano plazo


assurance-crédit à moyen terme [ assurance à moyen terme ]

seguro a medio plazo [ seguro a mediano plazo ]


Réunion du Groupe d'experts relative aux projections à court et à moyen terme de l'économie mondiale

Reunión del Grupo de Expertos en proyecciones a corto y mediano plazo de la economía mundial


Groupe spécial d'experts des projections à court et à moyen terme sur l'économie mondiale

Grupo Especial de Expertos sobre proyecciones a corto y a mediano plazo de la economía mundial


cadre de dépenses à moyen terme

marco de gasto a mediano plazo | MGMP




budget de trésorerie à moyen terme | prévision de trésorerie à moyen terme

presupuesto de caja de mediano plazo


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

establecer objetivos a medio y largo plazo | planear objetivos a medio y largo plazo | planificar objetivos a medio y largo plazo | programar objetivos a medio y largo plazo


gérer un traumatisme par des moyens chirurgicaux

realizar el tratamiento de traumatismos por medios quirúrgicos | tratar traumatismos por medios quirúrgicos
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sa seconde partie définit une nouvelle approche stratégique pour mieux gérer les migrations à moyen et long termes.

En la segunda parte se define un nuevo enfoque estratégico para gestionar mejor la migración a medio y largo plazo.


Aussi l'agenda européen en matière de migration définit-il une nouvelle approche stratégique afin de mieux gérer les migrations à moyen et à long termes, qui s'appuiera sur les quatre piliers suivants: 1) réduire les incitations à la migration irrégulière; 2) sauver des vies et assurer la sécurité des frontières extérieures; 3) une politique commune solide en matière d’asile; 4) une nouvelle politique de migration régulière.

Por ello, la Agenda Europea de Migración define también un nuevo enfoque estratégico para gestionar mejor la migración a medio y largo plazo, sobre cuatro pilares fundamentales: 1) reducir los incentivos que favorecen la migración irregular; 2) salvar vidas y proteger las fronteras exteriores; 3) una política de asilo común fuerte ; 4) una nueva política en materia de migración legal


31. souligne, comme le montre l'expérience acquise au cours des années qui ont précédé la crise, que des taux d'inflation stables conformes à l'objectif à moyen terme défini par la BCE peuvent être associés à une dynamique d'endettement privé non viable, ce qui souligne l'importance de gérer les bulles d'actifs et la croissance du crédit même lorsque la stabilité des prix est garantie;

31. Subraya que, tal como se desprende de la experiencia adquirida en los años anteriores a la crisis, las tasas de inflación estables, en consonancia con el objetivo a medio plazo definido por el BCE, pueden asociarse con dinámicas insostenibles de deuda privada, destacando la importancia de gestionar las burbujas de activos y el crecimiento del crédito incluso cuando está garantizada la estabilidad de los precios;


27. souligne l'importance de l'immigration qualifiée et orientée sur les besoins, accompagnée de mesures d'intégration, et invite la Commission et les États membres, avec leurs villes et régions, à introduire une coordination européenne commune pour la définition des besoins en main-d'œuvre afin de mieux gérer l'immigration économique; accueille favorablement, par conséquent, la proposition de la Commission de créer une plateforme européenne de dialogue pour la gestion de l'immigration de travail et de lancer une évaluation régulière et systématique de l'offre et de la demande à long terme ...[+++]

27. Hace hincapié en la importancia de la inmigración cualificada y orientada a la demanda y de que esté acompañada de medidas en el ámbito de la integración, y solicita que la Comisión y los Estados miembros, junto con sus regiones y entidades locales, pongan en práctica un sistema conjunto de coordinación europea a nivel europeo para determinar las necesidades de mano de obra y gestionar mejor la inmigración laboral; acoge con satisfacción, por consiguiente, de la propuesta de la Comisión de establecer una plataforma de diálogo sobre la gestión de la inmigración laboral, así como una evaluación sistemática y periódica de la oferta y d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. félicite le Centre d'avoir instauré en 2009 un système d'évaluation des performances (SEP) pour ses priorités à moyen terme au titre de la période 2009-2011 et pour son programme annuel de travail ainsi que d'avoir mis en place un ensemble d'indicateurs de performance destinés à suivre les progrès et à quantifier les résultats, les réalisations et les incidences; estime notamment que l'instauration d'un SEP permet au Centre de gérer et d'évaluer son impact, son efficience, son efficacité e ...[+++]

3. Felicita al Centro por haber implantado un sistema de cuantificación del rendimiento en 2009 para sus prioridades a medio plazo 2009-2011 y su programa anual de trabajo, y por haber creado un marco de indicadores de rendimiento para controlar el progreso y medir los productos, los resultados y el impacto; considera, en particular, que la introducción de un sistema de cuantificación del rendimiento ayuda al Centro a gestionar y evaluar su impacto, eficiencia, eficacia y pertinencia; opina, además, que este sistema podría aportar otras mejoras al presupuesto por actividades además de incluir un control más detallado de los créditos de ...[+++]


3. félicite le Centre d'avoir instauré en 2009 un système d'évaluation des performances (SEP) pour ses priorités à moyen terme au titre de la période 2009-2011 et pour son programme annuel de travail ainsi que d'avoir mis en place un ensemble d'indicateurs de performance destinés à suivre les progrès et à quantifier les résultats, les réalisations et les incidences; estime notamment que l'instauration d'un SEP permet au Centre de gérer et d'évaluer son impact, son efficience, son efficacité e ...[+++]

3. Felicita al Centro por haber implantado un sistema de cuantificación del rendimiento en 2009 para sus prioridades a medio plazo 2009-2011 y su programa anual de trabajo, y por haber creado un marco de indicadores de rendimiento para controlar el progreso y medir los productos, los resultados y el impacto; considera, en particular, que la introducción de un sistema de cuantificación del rendimiento ayuda al Centro a gestionar y evaluar su impacto, eficiencia, eficacia y pertinencia; opina, además, que este sistema podría aportar otras mejoras al presupuesto por actividades además de incluir un control más detallado de los créditos de ...[+++]


5. RECONNAÎT que, pour pouvoir prendre des décisions, nos sociétés, en particulier les milieux d'affaires, ont besoin d'une perspective politique mondiale à long terme leur permettant d'investir en connaissance de cause, d'orienter l'élaboration du cadre réglementaire approprié et de stimuler les investissements nécessaires au développement et à la diffusion des technologies; FAIT OBSERVER que, en vue des réductions planétaires d'émissions requises et si l'on prend en compte une augmentation des émissions agrégées de gaz à effet de serre des pays en développement s'employant à atteindre des objectifs en matière de développement durable, ...[+++]

5. RECONOCE que la toma de decisiones en nuestras sociedades, especialmente en la comunidad empresarial, requiere una perspectiva política mundial a largo plazo para informar a los inversores, guiar el desarrollo del marco regulador adecuado y estimular la inversión en desarrollo y difusión tecnológicos; OBSERVA, teniendo en cuenta las reducciones de emisiones mundiales requeridas, y si se prevé un margen de aumento de las emisiones agregadas de gases de efecto invernadero procedentes de los países en vías de desarrollo que tratan de alcanzar objetivos de desarrollo sostenible, la necesidad de que todos los países desarrollados aumenten ...[+++]


Les États membres disposent-ils des ressources administratives nécessaires pour le gérer à moyen terme ?

Disponen los Estados miembros de las estructuras administrativas necesarias para integrarlo a medio plazo?


5. fait remarquer que, si l'on veut pouvoir, dans un avenir prévisible, résorber sensiblement le chômage et, en même temps, réaliser les autres objectifs de politique économique et, notamment, satisfaire aux critères fixés à Maastricht en matière d'endettement, il faut définir une stratégie à moyen terme que soutiennent en commun le Conseil, la Commission, le Parlement européen ainsi que les partenaires sociaux et la BCE et qui permette à tous les acteurs économiques et opérateurs du marché du ...[+++]

5. Señala que, para que sea posible en un plazo razonable reducir claramente el desempleo y al mismo tiempo alcanzar los demás objetivos de la política económica, incluyendo los criterios de Maastricht sobre el endeudamiento, es necesario un conjunto de estrategias a medio plazo que cuente con el apoyo del Consejo, la Comisión, el Parlamento Europeo, así como de los gobiernos, los interlocutores sociales y el BCE, y que transmita a todos los agentes económicos y del mercado laboral confianza en el éxito y por ende en el futuro con objeto de incrementar la capacidad de Europa de gestionar con eficacia su combinación de políticas;


10. Analyse et recherche en matière de politique sociale à moyen terme - La Commission renforcera sa capacité à traiter les questions de politique sociale dans la perspective du moyen et long terme; par ailleurs elle reverra et, le cas échéant, rationalisera les différents observatoires créés au cours de ces dernières années.

10. Análisis e investigación en materia de política social a medio plazo - La Comisión reforzará su capacidad para tratar las cuestiones de política social a medio y largo plazo; por otra parte, revisará y, en su caso, racionalizará los diferentes observatorios creados durante estos últimos años.




datacenter (12): www.wordscope.es (v4.0.br)

Gérer les buts à moyen terme ->

Date index: 2021-04-30
w