Cependant, en raison de l’urgence et pour garantir une certaine continuité, il a semblé préférabl
e de s'en tenir aux instruments juridiques actuels et, donc, de limiter la révision du règlement (CE) n° 332/2002 établissant un mécanisme de
soutien financier à moyen terme pour les États membres hors zone euro au strict minimum, c'est-à-dire au relèvement du plafond accepté par le Conseil et à certaines améliorations techniques qui s'avèrent indispensables sur la base de l'expérience accumulée de
...[+++]puis l’automne dernier, durant la mise en place du mécanisme de soutien aux balances des paiements.
Sin embargo, debido a la urgencia del asunto y para garantizar la continuidad, ha sido razonable ceñirse a los instrumentos jurídicos actuales y limitar la revisión del Reglamento (CE) nº 332/2002, por el que se establece, al mínimo, un mecanismo de ayuda financiera a medio plazo a las balanzas de pagos de los Estados miembros no pertenecientes a la zona del euro es decir, hasta el incremento del límite tal y como el Consejo Europeo acordó, y a algunas mejoras técnicas necesarias que sean imprescindibles sobre la base de la experiencia obtenida con la implementación del mecanismo de ayuda a la balanza de pagos desde el último otoño.