En particular, actualmente OTE debe facilitar a terceros: a) el acceso al por mayor a su red fija; b) la selección y la preselección del operador, y c) servicios de tránsito y una gama completa de servicios de red, respetando los principios de igualdad, carácter razonable y oportunidad.
In particular, OTE is today obliged to provide third parties with: (a) wholesale access to its fixed network, (b) carrier selection and carrier pre-selection, (c) transit services and a whole set of network services complying with the principles of fairness, reasonableness and timeliness.