10. Concuerda con la Comisión en la apreciación de que es necesaria una directiva marco sobre la protección del suelo, habida cuenta de la importancia del suelo para hacer frente a retos internacionales como la disminución de la productividad del suelo, los servicios de los ecosistemas y la biodiversidad provocada por la deforestación, el deterioro de la calidad del agua, la estepización, la erosión continua del suelo, las inundaciones y deslizamientos de tierra recurrentes, así como para garantizar una producción de alimentos suficiente y segura;
10. Agrees with the Commission that there is a need for a framework directive on soil protection, because of the important role of the soil in addressing international challenges such as the decline of soil productivity, ecosystem services and biodiversity, caused by deforestation, deteriorating water quality, steppe formation, continued soil erosion, recurring floods and landslides, and in ensuring sufficient and safe food production ;