18. Lamenta el hecho de que los riesgos ligados al comportamiento sanitario de las mujeres embarazadas (índice elevado de abortos inducidos y reiterados, consumo de tabaco durante el embarazo), el nivel de educación de las madres y la mortalidad infantil después de los 28 días de vida sigan estando estrechamente relacionados, que los embarazos y partos de adolescentes sigan conllevando un riesgo elevado para la salud de los recién nacidos y que sea cada vez más frecuente que éstos caigan enfermos;
18. Deplores the fact that risks associated with the health behaviour of pregnant women (high rates of induced and repeated abortions, smoking during pregnancy), mothers’ levels of education, and infant mortality after the 28th day remain closely linked, that teenage pregnancies and deliveries continue to pose a greater risk to newborns’ health, and that medical conditions among newborns have become more frequent;