Del mismo modo y recíprocamente , cuando se efectúe un aumento de capital mediante aportaciones dinerarias concedidas a la sociedad por « Electricité de France » y se creen nuevas acciones por el mismo importe , se procederá obligatoria y paralelamente a un segundo aumento de capital por la misma cantidad , cuyas acciones B estarán exclusivamente reservadas a los accionistas nacionales de países extranjeros firmantes del Tratado de la Euratom y corresponderá a las aportaciones hechas por ellos en numerario o en especie .
Conversely, where the capital is increased to represent contributions made in kind to the company by Electricité de France and new A shares to the amount thereof are created, the increase shall be matched by a second increase of the same amount. This increase shall consist of B shares reserved exclusively for shareholders who are nationals of foreign countries signatories of the Euratom Treaty and it shall represent contributions made by them in cash or in kind.