Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balcón
Labor a media ladera
Labor según las líneas de nivel
Labranza de contorno
Labranza en contorno
Labranza en curvas de nivel
Perfil a media ladera
Perfil transversal a media ladera
Sección a media ladera
Sección en balcón
Sección transversal a media ladera

Traducción de «labor a media ladera » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
labor a media ladera | labor según las líneas de nivel | labranza de contorno | labranza en contorno | labranza en curvas de nivel

across the slope plowing | contour ploughing | contour plowing | contouring


perfil transversal a media ladera | sección transversal a media ladera

cutting on hill-side


balcón | perfil a media ladera | sección a media ladera | sección en balcón

composite profile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En efecto, a pesar de las tasas de crecimiento del empleo superiores a la media EUR15, varios problemas persisten en el mercado laboral luxemburgués, entre los que destacan la baja tasa de empleo de los trabajadores de edad más avanzada y el hecho de que un elevado número de la población activa abandona precozmente el mercado laboral para optar a las prestaciones de invalidez o de jubilación anticipada.

In fact, despite a rate of growth in employment above the average for the EUR15, the labour market in Luxembourg is still suffering from a number of problems, principally the low rate of employment among older workers and the fact that a large number of people of working age leave the labour market early to receive invalidity benefits or early retirement.


Irlanda cuenta con un mercado laboral flexible y está reforzando su inversión en políticas activas del mercado laboral (0,75 % del PIB, frente al 0,5 % de media de la UE).

Ireland has a flexible labour market and is strengthening its investment in active labour market policies (0.75% of GDP as compared with the EU average of 0.5%).


No obstante, las tasas de empleo de los nacionales de terceros países persisten por debajo de la media de los ciudadanos del país de acogida en la mayoría de los Estados miembros Muchos nacionales de terceros países tienen más cualificaciones o competencias de las necesarias para realizar trabajos en condiciones menos favorables cuando se trata de salarios, protección laboral, representación excesiva en determinados sectores y perspectivas de carrera. Las tasas de actividad y empleo suelen ser bastante más bajas e ...[+++]

However, third-country nationals’ employment rates remain below the average of host-country citizens in most Member States.Many third-country nationals are overqualified or overskilled for their jobs or work in less favourable conditions when it comes to wages, employment protection, over-representation in certain sectors and career prospectsWomen tend to have particularly low employment and activity ratesand a special focus on their labour market integration is therefore indispensable.


A pesar de la reciente subida del desempleo, el mercado laboral se caracteriza por una tasa de empleo superior a la media comunitaria (68,2 % en 2002) y una tasa de desempleo inferior a la media comunitaria (5,1 %), con un desempleo de larga duración que representa el 34,4 % del desempleo total; no obstante, cada vez hay más indicios de un desajuste entre la oferta y la demanda (por ejemplo, la subida del desempleo entre los titulados jóvenes).

Despite the recent rise in unemployment, the labour market is characterised by an employment rate above the EU average (68.2% in 2002) and an unemployment rate below the EU average (5.1%), with long-term unemployment representing 34.4% of total unemployment; however, there are growing signs of a mismatch between supply and demand (e.g. the rise in unemployment among young graduates).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considerando que las mujeres de 55 años o más tienen más posibilidades de encontrarse en una situación de desempleo e inactividad en el mercado laboral, con una tasa media de empleo en la Unión para las mujeres de edades comprendidas entre los 55 y los 64 años de tan solo el 42 %, frente al 58 % en el caso de los hombres; que un bajo nivel de alfabetización digital y competencias informáticas aumenta aún más ese riesgo; que mejorar e invertir en las competencias digitales de las mujeres de 55 años o más incrementaría sus oportunidades de empleo y les ofrecería cierta protec ...[+++]

whereas women aged 55 and over are at a particular risk of unemployment and labour market inactivity, with the average EU employment rate for women aged 55-64 being only 42 %, compared with 58 % for men; whereas a low level of IT literacy and e-skills further amplifies this risk; whereas improving and investing in digital competences of women aged 55 and over would boost their employment opportunities and offer a level of protection against exclusion from the labour market.


De hecho, la región de Filder es, a pesar de una altitud ligeramente más elevada, en general un poco más cálida que la zona de las formaciones liásicas de Mittleres Albvorland, donde la advección de aire frío invernal procedente de las alturas de Alb (ladera de los Alpes) se traduce en un descenso notable de la temperatura media de enero (– 1,5 °C).

Accordingly, despite its slightly higher elevation, the Filder area is, on the whole, slightly warmer than the lias formations of the central foothills of the Alps, where cold winter air advection from the higher Alps makes itself felt in a marked fall in average January temperatures (– 1,5 °C).


Irlanda cuenta con un mercado laboral flexible y está reforzando su inversión en políticas activas del mercado laboral (0,75 % del PIB, frente al 0,5 % de media de la UE).

Ireland has a flexible labour market and is strengthening its investment in active labour market policies (0.75% of GDP as compared with the EU average of 0.5%).


En un estudio comparativo, la Comisión Europea observó una tendencia favorable en el tiempo que debe invertirse para crear una empresa [29]. El tiempo preciso para crear una empresa unipersonal es de 12 días laborables como media, y para crear una sociedad de responsabilidad limitada, de 24 días laborables cifras que van disminuyendo.

In a benchmarking study the European Commission observed a favourable trend in terms of time taken to start a business. [29] The average time taken to set up an individual enterprise is 12 working days and 24 for a private limited company; these figures continue to fall.


En efecto, a pesar de las tasas de crecimiento del empleo superiores a la media EUR15, varios problemas persisten en el mercado laboral luxemburgués, entre los que destacan la baja tasa de empleo de los trabajadores de edad más avanzada y el hecho de que un elevado número de la población activa abandona precozmente el mercado laboral para optar a las prestaciones de invalidez o de jubilación anticipada.

In fact, despite a rate of growth in employment above the average for the EUR15, the labour market in Luxembourg is still suffering from a number of problems, principally the low rate of employment among older workers and the fact that a large number of people of working age leave the labour market early to receive invalidity benefits or early retirement.


Además, se determina que la jornada laboral en los días laborables puede ampliarse a 10 horas cada día si, en un período de referencia de 6 meses o 24 semanas, no se sobrepasan 8 horas de media.

Furthermore, daily working time on working days can be extended to 10 hours on every workday if, in a reference period of 6 months or 24 weeks, 8 hours on an average are not exceeded.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'labor a media ladera' ->

Date index: 2021-07-13
w