10. Reconoce que la atención médica y la educación durante la primera infancia, incluidos la vacunación y el registro de nacimientos así como los jardines de infancia y guarderías, son un derecho del niño, y que la primera infancia es un periodo fundamental para el desarrollo así como que una mala nutrición y la falta de atención médica pueden provocar un retraso físico o intelectual y poner en peligro la capacidad de los niños para desarrollar al máximo su potencial y liberarse de la pobreza;
10. Recognises that early childhood care and education, including immunisation, birth registration, good parenting, kindergarten and nurseries, are a child's right and recognises that early childhood is a time of significant development and that poor nutrition and a lack of care can lead to both physical and intellectual impairment and compromise the ability of children to develop to their fullest potential and free themselves from poverty;