Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exenciones del cónyuge en impuestos de sucesiones
Impuesto de sucesiones y donaciones
Impuesto sobre donaciones y legados
Impuesto sobre herencias
Impuesto sobre la transmisión gratuita de bienes
Impuesto sobre sucesiones
Impuesto sobre sucesiones hereditarias
Impuesto sobre sucesiones mortis causa
Impuesto sobre transmisiones patrimoniales

Traducción de «impuesto de sucesiones y donaciones » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
impuesto de sucesiones y donaciones

inheritance and gift tax


impuesto sobre transmisiones patrimoniales [ impuesto de sucesiones y donaciones | impuesto sobre herencias | impuesto sobre herencias, legados y donaciones | impuesto sobre sucesiones | impuesto sobre sucesiones hereditarias ]

capital transfer tax [ death duty | estate duty | inheritance tax ]


exenciones del cónyuge en impuestos de sucesiones

surviving spouse exemption


impuesto sobre sucesiones

death duty | estate duty | inheritance tax


impuesto sobre sucesiones mortis causa

legacy duty | transfer duty on death


impuesto sobre donaciones y legados | impuesto sobre la transmisión gratuita de bienes

gift tax
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Pide a los Estados miembros que, al haber determinado que la propiedad es una cuestión fundamental para las empresas familiares, consideren la posibilidad de introducir cambios en sus sistemas fiscales y en el Derecho de sociedades a fin de permitir el traspaso y el mantenimiento de empresas de forma más eficaz y fluida dentro de la familia; recomienda, como buenas prácticas que es necesario compartir y fomentar, la reducción del impuesto sobre sucesiones y donaciones, la introducción de un trato fiscal favorable de los beneficios reinvertidos en comparación con el de la ...[+++]

4. Calls on the Member States, given that ownership is a fundamental issue for family businesses, to consider introducing changes to their tax systems and company laws which would allow for a more effective and smoother transfer or retention of businesses within families; suggests, as good practices to be shared and promoted, lowering gift and inheritance taxes, introducing favourable tax treatment for reinvested profits compared to the treatment of debt financing, and favouring the use of non-voting stocks as a way of improving access to finance without losing control of the company;


La Comisión Europea se congratula de las modificaciones introducidas por Alemania (sobre las normas del impuesto de sucesiones aplicables a las pensiones alimenticias especiales) y Grecia (sobre el tratamiento de los legados a organizaciones sin ánimo de lucro y las primeras residencias en el impuesto de sucesiones).

TheEuropean Commission welcomes amendments made by Germany (on the inheritance tax rules on special maintenance allowances) and Greece (regarding the inheritance tax treatment of bequests to non-profit organisations and for primary residences).


9. Pide a los Estados miembros que, en este contexto, garanticen que sus regímenes fiscales nacionales en materia de sucesiones y donaciones, deuda y fondos propios, así como sociedades, apoyen en lugar de ejercer un efecto discriminatorio en la financiación mediante fondos propios, tan importante para las empresas familiares; recuerda que la fiscalidad directa y el Derecho de sucesiones son competencias de los Estados miembros; pide a los Estados miembros que, por consiguiente, analicen las distorsiones en favor de la deuda en sus regímenes fiscales evaluando su impacto en la est ...[+++]

9. Calls on the Member States, with this in mind, to ensure that national rules on the taxation of inheritance and gifts, on debt and equity and on corporate taxation support, rather than discriminate against, equity financing, which is so vital for family businesses; recalls that direct taxation and succession law are Member State competences; calls on the Member States, therefore, to examine the debt bias within their tax codes by assessing its impact on the fi ...[+++]


9. Pide a los Estados miembros que, en este contexto, garanticen que sus regímenes fiscales nacionales en materia de sucesiones y donaciones, deuda y fondos propios, así como sociedades, apoyen en lugar de ejercer un efecto discriminatorio en la financiación mediante fondos propios, tan importante para las empresas familiares; recuerda que la fiscalidad directa y el Derecho de sucesiones son competencias de los Estados miembros; pide a los Estados miembros que, por consiguiente, analicen las distorsiones en favor de la deuda en sus regímenes fiscales evaluando su impacto en la est ...[+++]

9. Calls on the Member States, with this in mind, to ensure that national rules on the taxation of inheritance and gifts, on debt and equity and on corporate taxation support, rather than discriminate against, equity financing, which is so vital for family businesses; recalls that direct taxation and succession law are Member State competences; calls on the Member States, therefore, to examine the debt bias within their tax codes by assessing its impact on the fi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
104. Insta a la Comisión y a los Estados miembros a que promuevan la continuidad de las PYME a través de un entorno regulador que propicie la transmisión de empresas; recomienda que se eliminen los obstáculos fiscales (el impuesto sobre sucesiones, el impuesto sobre donaciones, etc.) que puedan hacer peligrar la continuidad de las empresas familiares;

104. Urges the Commission and the Member States to promote the continuity of SMEs via a regulatory environment that facilitates business transfers; recommends that fiscal barriers (inheritance tax, gift tax, etc.) that could put the continuity of family businesses in jeopardy be removed;


32. Acoge con satisfacción la consulta pública de la Comisión relativa a los impuestos sobre los pagos transfronterizos de dividendos a los inversores de cartera y a los inversores particulares en la UE, en la que se aborda la eliminación de las barreras transfronterizas al impuesto de sucesiones, y espera que la Comisión presente en el futuro propuestas al respecto;

32. Welcomes the Commission's public consultation on taxes on cross-border payments of dividends to portfolio and individual investors in the EU, tackling cross-border inheritance tax obstacles within the EU, and looks forward to the Commission's future proposals in this area;


Los bienes muebles que pertenezcan a las personas a que se alude en el párrafo anterior y que estén situados en el territorio del Estado de residencia estarán exentos del impuesto sobre sucesiones en tal Estado; para la aplicación de dicho impuesto, serán considerados como si se hallaren en el Estado del domicilio fiscal, sin perjuicio de los derechos de terceros Estados y de la eventual aplicación de las disposiciones de los convenios internacionales relativos a la doble imposición.

Movable property belonging to persons referred to in the preceding paragraph and situated in the territory of the country where they are staying shall be exempt from death duties in that country; such property shall, for the assessment of such duty, be considered as being in the country of domicile for tax purposes, subject to the rights of third countries and to the possible application of provisions of international conventions on double taxation.


A efectos de aplicación de los impuestos sobre la renta y el patrimonio, del impuesto sobre sucesiones, así como de los convenios celebrados entre los Estados miembros de la Unión para evitar la doble imposición, los funcionarios y otros agentes de la Unión que, únicamente en razón del ejercicio de sus funciones al servicio de la Unión, establezcan su residencia en el territorio de un Estado miembro distinto del país del domicilio ...[+++]

In the application of income tax, wealth tax and death duties and in the application of conventions on the avoidance of double taxation concluded between Member States of the Union, officials and other servants of the Union who, solely by reason of the performance of their duties in the service of the Union, establish their residence in the territory of a Member State other than their country of domicile for tax purposes at the time of entering the service of the Union, shall be considered, both in the country of their actual residence and in the country of domicile for tax purposes, as having maintained their domicile in the latter coun ...[+++]


A efectos de aplicación de los impuestos sobre la renta y el patrimonio, del impuesto sobre sucesiones, así como de los convenios celebrados entre los Estados miembros de las Comunidades para evitar la doble imposición, los funcionarios y otros agentes de las Comunidades que, únicamente en razón del ejercicio de sus funciones al servicio de las Comunidades, establezcan su residencia en el territorio de un Estado miembro distinto de ...[+++]

In the application of income tax, wealth tax and death duties and in the application of conventions on the avoidance of double taxation concluded between Member States of the Communities, officials and other servants of the Communities who, solely by reason of the performance of their duties in the service of the Communities, establish their residence in the territory of a Member State other than their country of domicile for tax purposes at the time of entering the service of the Communities, shall be considered, both in the country of their actual residence and in the country of domicile for tax purposes, as having maintained their dom ...[+++]


Los bienes muebles que pertenezcan a las personas a que se alude en el párrafo anterior y que estén situados en el territorio del Estado de residencia estarán exentos del impuesto sobre sucesiones en tal Estado; para la aplicación de dicho impuesto, serán considerados como si se hallaren en el Estado del domicilio fiscal, sin perjuicio de los derechos de terceros Estados y de la eventual aplicación de las disposiciones de los convenios internacionales relativos a la doble imposición.

Movable property belonging to persons referred to in the preceding paragraph and situated in the territory of the country where they are staying shall be exempt from death duties in that country; such property shall, for the assessment of such duty, be considered as being in the country of domicile for tax purposes, subject to the rights of third countries and to the possible application of provisions of international conventions on double taxation.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'impuesto de sucesiones y donaciones' ->

Date index: 2021-10-22
w