¿Por qué digo esto? Porque sería conveniente que la Unión Europea promoviera aún más la transformación de los productos agrícolas, al objeto, por una parte, de evitar la destrucción de los excedentes de productos como las naranjas, los cítricos y los demás productos de la tierra y, por otra, de transformarlos en productos alimenticios envasados – subrayo envasados - que, por lo tanto, pueden ser útiles tanto para la población de la Unión Europea como para las demás poblaciones, en especial aquellas que necesitan alimentos.
I am telling you this because it would be a good idea for the European Union to facilitate the processing of agricultural products further, in order to make it possible for surplus products such as oranges, citrus fruits and other produce to be made into packaged food products – and I stress the word packaged – which could then be used both for the people of the European Union and for other peoples, especially those who do not have enough food.