Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asistente de investigación clínica
Asistente de laboratorio
Auxiliar de laboratorio de análisis clínicos
Auxiliar de laboratorio sanitario
Ayudante de laboratorio
Ayudante de laboratorio biomédico
Bioseguridad en el laboratorio biomédico
Gestión de materiales infecciosos en laboratorios
Laboratorio biomédico integrado
Métodos de laboratorio biomédico
Seguridad biológica en el laboratorio biomédico
Técnicas biomédicas
Técnicas de laboratorio biomédico

Traducción de «ayudante de laboratorio biomédico » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
asistente de investigación clínica | ayudante de laboratorio biomédico | auxiliar de laboratorio de análisis clínicos | auxiliar de laboratorio sanitario

assistant clinical researcher | assistant in medical laboratory | biomedical laboratory assistant | medical laboratory assistant


gestión de materiales infecciosos en laboratorios | principios y métodos de bioseguridad en el laboratorio biomédico | bioseguridad en el laboratorio biomédico | seguridad biológica en el laboratorio biomédico

biosafety in biomedical laboratories | bio-safety in biomedical laboratory | biosafety in biomedical laboratory | principles and methods of biosafety in laboratories


técnicas de laboratorio biomédico | métodos de laboratorio biomédico | técnicas biomédicas

method used in biomedical laboratory | methods used in biomedical laboratory | biomedical techniques | techniques used in biomedical laboratory


ayudante de laboratorio [ asistente de laboratorio ]

laboratory assistant [ laboratory aide ]


laboratorio biomédico integrado

integrated biomedical laboratory


ayudante de laboratorio

medical laboratory scientific officer | MLSO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
con vistas a contratar ayudantes de laboratorio (AST1) en el ámbito nuclear y de la investigación, en particular para el apoyo técnico y el trabajo de laboratorio,

to recruit laboratory assistants (AST1) in the field of research and nuclear energy, mainly for technical support and laboratory work,


que representa una formación de una duración total de trece años como mínimo, de los cuales al menos diez de enseñanza escolar general y dos de formación profesional en una escuela de estudios sanitarios, completada con tres años de experiencia profesional al cabo de los cuales debe superarse un examen para obtener el certificado de la especialización. - auxiliar de laboratorio biomédico ("biomedicīnas laborants"),

dental nurse ("zobārstniecības māsa"), which represents education of a total duration of at least 13 years, comprising at least 10 years of general school education and 2 years of professional education in medical school, followed by 3 years of professional experience at the end of which a certification exam must be passed to obtain a certificate in the speciality.


Cabe mencionar algunos ejemplos: el 'ragionere' y el 'consulente del lavoro' en Italia; en Alemania, el 'masseer und medizenisher bademeister', el 'pharmazeutisch technischer assistant', los 'podologues', los 'logopedes' y algunas actividades comerciales, industriales y artesanales que incluyen ciertos elementos de enseñanza impartidos en la escuela; el 'apoteksassistent' y el 'fodterapeut' en Dinamarca o, en Gran Bretaña, los ayudantes de laboratorio, los agentes de marcas, los protésicos y los agentes supervisores.

The Italian 'ragionere' and 'consulente del lavoro'; the German 'Masseur und medizinischer Bademeister', 'pharmazeutisch-technischer Assistent', 'podologues', 'logopedes' and certain commercial, industrial and crafts activities which include a teaching element exercised in schools; the Danish 'apotekhassistent' and 'fodterapeuterhovervet'; United Kingdom medical laboratory scientific officer, trademark agent, prosthetist and probation officer are but some examples.


168. Se suprimieron varias formaciones incluidas en la lista de las formaciones admitidas en el Reino Unido como «National Vocational Qualifications» o como «Scottish Vocational Qualifications», porque ahora las incluye la Directiva 89/48/CEE (ayudante de laboratorio) o bien porque ya no están reguladas (agente supervisor o fabricante de prótesis).

168. Several professions in the list of the United Kingdom courses accredited as National Vocational Qualifications or Scottish Vocational Qualifications were deleted, because they are now covered by Directive 89/48/EEC (medical laboratory scientific officer) or are no longer regulated (probation officer, prosthetist).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Considera que, para garantizar un desarrollo seguro, positivo y responsable de los resultados de la nueva investigación en el ámbito biomédico, es esencial crear un marco normativo armonizado, reconocido en toda Europa y con normas claras que tengan por objetivo no sólo el desarrollo, sino también el establecimiento de procedimientos científicos y tecnológicos, incluidas orientaciones sobre las buenas prácticas clínicas, industriales y de laboratorio, que se atengan a las tendencias biomédicas más recientes, y pide a la Comisión q ...[+++]

13. Considers it essential, in order to make for a safe, beneficial, and responsible outcome in the new biomedical research, to lay down a harmonised regulatory framework to be recognised in all parts of Europe, providing for clear-cut rules focusing not just on development, but also on scientific and technological procedures, including guidelines on good laboratory, clinical, and industrial practice geared to the latest biomedical trends; calls on the Commission to review current practices in Member States which provide for the hete ...[+++]


Considerando que el Reino Unido ha modificado los ciclos de formación de los ayudantes de laboratorio (medical laboratory scientific officer), de manera que, actualmente, esta formación requiere tres años de enseñanza superior y entra, por tanto, en el ámbito de aplicación de la Directiva 89/48/CEE del Consejo (3); que, por consiguiente, procede excluir del Anexo C los ciclos de formación correspondiente a la profesión de ayudante de laboratorio, puesto que las personas que hayan obtenido su titulación con arreglo a la normativa ante ...[+++]

Whereas the United Kingdom has altered its education and training course for medical laboratory scientific officer, with the result that this course now requires three years of higher education and thus comes under Council Directive 89/48/EEC (3); whereas, accordingly, the course of education and training for the profession of medical laboratory scientific officer should no longer be included in Annex C since holders of qualifications obtained under the former regulation and which are covered by Directive 92/51/EEC could, by virtue of Article 1 (a) of Directive 89/48/EEC, apply to be treated in the same way;


«- ayudante de laboratorio (Medical laboratory scientific officer),

'- medical laboratory scientific officer,


w