Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oposición contra la sentencia en rebeldía
Sentencia contra la que no se podrá formular oposición
Sentencia contra la que se podrá formular oposición
Sentencia firme

Traducción de «Sentencia contra la que no se podrá formular oposición » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
sentencia contra la que no se podrá formular oposición | sentencia firme

judgment which not be set aside


sentencia contra la que se podrá formular oposición

judgment which may be the subject of an application to set aside


oposición contra la sentencia en rebeldía

application to set aside a judgment by default
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Se podrá formular oposición sobre la base de uno o más derechos anteriores siempre que pertenezcan todos al mismo titular, así como sobre la base de la totalidad o parte de los productos y servicios para los cuales se haya registrado o solicitado el derecho anterior, y dicha oposición podrá dirigirse contra la totalidad o parte de los productos y servicios para los que se solicite la marca objeto de controversia.

A notice of opposition may be filed on the basis of one or more earlier rights, provided that they all belong to the same proprietor, and on the basis of a part or of the totality of the goods or services in respect of which the earlier right is registered or applied for, and may be directed against a part or the totality of the goods or services in respect of which the contested mark is applied for.


(12 bis) También podrá formular oposición al registro de la marca cualquier persona física o jurídica, así como las agrupaciones que representen a fabricantes, productores, proveedores de servicios, comerciantes o consumidores, que aporten pruebas de que una marca es de carácter engañoso para el público, por ejemplo en relación con la naturaleza, calidad u origen geográfico de los bienes o servicios.

(12a) Notice of opposition to registration of the trade mark may also be given by any natural or legal person and any group or body representing manufacturers, producers, suppliers of services, traders or consumers furnishing proof that a trade mark is of such a nature as to deceive the public, for instance as to the nature, quality or geographical origin of the goods or service;


«5. También podrá formular oposición al registro de la marca cualquier persona física o jurídica, así como las agrupaciones o los organismos que representen a fabricantes, productores, proveedores de servicios, comerciantes o consumidores, que aporten pruebas de que una marca es de carácter engañoso para el público, por ejemplo en relación con la naturaleza, calidad u origen geográfico de los bienes o servicios; »

5. Notice of opposition to registration of the trade mark may also be given by any natural or legal person and any group or body representing manufacturers, producers, suppliers of services, traders or consumers furnishing proof that a trade mark is of such a nature as to deceive the public, for instance as to the nature, quality or geographical origin of the goods or service;


2. Pide a las autoridades egipcias la liberación inmediata e incondicional de todas las personas detenidas tan solo por ejercer su derecho a la libertad de expresión y de reunión pacífica, incluidas las defensoras de los derechos humanos Yara Sallam y Sanaa Ahmed Seif; pide a las autoridades egipcias que anulen la prohibición del Movimiento 6 de Abril y las sentencias contra los activistas de dicha organización, y que revoquen la calificación de grupo terrorista aplicada a la principal organización de oposición, los Hermanos Musul ...[+++]

2. Calls on the Egyptian authorities to immediately and unconditionally release all persons detained solely for exercising their right to freedom of expression and peaceful assembly, including human rights defenders Yara Salam and Sanaa Ahmed Seif; calls on the Egyptian authorities to annul the ban on the April 6 Youth Movement and the sentences against the organisation´s activists and to drop the designation of the principal opposition organisation Muslim Brotherhood as a terrorist group; reiterates that only building a truly plura ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
El Parlamento Europeo notificará al reclamante dicha decisión en el plazo de 10 días hábiles y le informará de las vías de oposición a su disposición, a saber, interponer recurso contencioso contra el Parlamento Europeo y/o formular una queja ante el Defensor del Pueblo Europeo, con arreglo a los artículos 263 y 228 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea respectivamente.

The European Parliament shall notify the complainant of that decision within 10 working days and shall inform the complainant of the remedies open to him or her, namely instituting court proceedings against the European Parliament and/or making a complaint to the European Ombudsman, under the conditions laid down in Articles 263 and 228 respectively of the Treaty on the Functioning of the European Union.


Señala que, en su oposición, la Comisión puede, en principio, formular libremente su argumentación y que, por lo tanto, puede pronunciarse sobre los motivos que no hayan sido examinados en las sentencias en rebeldía.

The Court states that the Commission is, in principle, free to develop arguments in its application and may therefore comment on pleas that were not examined in the judgments by default.


La Comisión formuló oposición contra dichas sentencias.

The Commission applied to have those judgments set aside.


Se desestima la oposición de la Comisión contra las sentencias de anulación dictadas en rebeldía ya que dicha Institución no ha demostrado de manera suficiente con arreglo a Derecho la existencia de un acuerdo en relación con el cobro de las operaciones de cambio de efectivo de la zona del euro

The Commission's application to set aside judgments by default, which annulled its decision, is rejected on the ground that the Commission had not proved to the requisite legal standard that there was an agreement on charges for exchanging euro-zone currencies


La Unión Europea expresa su reprobación por el modo en que se ha desarrollado el procesamiento de Cheam Channy y de Khom Piseth, miembros del partido de oposición de Sam Rainsy, así como por la sentencia dictada contra ellos por un tribunal militar de Phnom Penh el 9 de agosto, en relación con las imputaciones de delincuencia organizada (reclutamiento de fuerzas armadas ilegales) y fraude.

The European Union regrets the way in which the trial of Sam Rainsy Party opposition members Cheam Channy and Khom Piseth was conducted, and the verdict passed on them by a military tribunal in Phnom Penh on 9 August, following charges of organised crime (recruiting an illegal armed force) and fraud.


1.2 Una Unión de Derecho - dotar a la Comisión de los medios para garantizar una mejor aplicación del Derecho comunitario, en concreto, por lo que respecta al mercado interior - reforzar el papel del Tribunal de Justicia, en particular en lo que se refiere al cumplimiento de sus sentencias - crear una base jurídica apropiada para combatir los fraudes a los intereses financieros de la Unión. 1. 3 La dimensión social Establecer unas garantías sociales mínimas para todos los ciudadanos de la Unió ...[+++]

1.2 A Union based on the rule of law - give the Commission the means to enforce Community law, in particular in relation to the internal market; - strengthen the role of the Court of Justice, particularly as regards compliance with its judgments; - establish the legal basis for combating fraud against the Union's financial interests. 1.3 The social dimension Ensuring a common base of social rights for all Union citizens chiefly m ...[+++]




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Sentencia contra la que no se podrá formular oposición' ->

Date index: 2022-08-06
w