Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Resolución con fuerza de cosa juzgada
Resolución que ha adquirido fuerza de cosa juzgada
Resolución que haya adquirido fuerza de cosa juzgada
Sentencia con autoridad de cosa juzgada
Sentencia con fuerza de cosa juzgada
Sentencia firme
Sentencia pasada en autoridad de cosa juzgada
Una resolución que ha adquirido fuerza de cosa juzgada

Traducción de «Resolución que haya adquirido fuerza de cosa juzgada » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
resolución que haya adquirido fuerza de cosa juzgada

decision which has acquired the authority of a final decision


resolución con fuerza de cosa juzgada | resolución que ha adquirido fuerza de cosa juzgada | sentencia con autoridad de cosa juzgada | sentencia con fuerza de cosa juzgada | sentencia firme | sentencia pasada en autoridad de cosa juzgada

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata


una resolución que ha adquirido fuerza de cosa juzgada

a judgment which has become final
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cuando un tribunal de marcas de la Unión haya dictado una resolución que haya adquirido fuerza de cosa juzgada sobre una demanda de reconvención por caducidad o por nulidad de una marca de la Unión, el tribunal o cualquiera de las partes en el procedimiento nacional remitirá sin demora copia de la resolución a la Oficina.

Where an EU trade mark court has given a judgment which has become final on a counterclaim for revocation or for a declaration of invalidity of an EU trade mark, a copy of the judgment shall be sent to the Office without delay, either by the court or by any of the parties to the national proceedings.


6. Cuando un tribunal de marcas de la Unión haya dictado una resolución que haya adquirido fuerza de cosa juzgada sobre una demanda de reconvención por caducidad o por nulidad de una marca de la Unión, el tribunal o cualquiera de las partes en el procedimiento nacional remitirá sin demora copia de la resolución a la Oficina.

6. Where an EU trade mark court has given a judgment which has become final on a counterclaim for revocation or for a declaration of invalidity of an EU trade mark, a copy of the judgment shall be sent to the Office without delay, either by the court or by any of the parties to the national proceedings.


6. Cuando un tribunal de marcas comunitarias haya dictado una resolución que haya adquirido fuerza de cosa juzgada sobre una demanda de reconvención por caducidad o por nulidad de una marca comunitaria, se remitirá copia de la resolución a la Oficina.

6. Where a Community trade mark court has given a judgment which has become final on a counterclaim for revocation or for invalidity of a Community trade mark, a copy of the judgment shall be sent to the Office.


a) si, en el caso de que se haya presentado una oposición contra la solicitud inicial, dicha declaración tiene el efecto de producir una división entre los productos o servicios contra los que se presenta la oposición, hasta que la resolución de la división de oposición haya adquirido fuerza de cosa juzgada o hasta que se abandone el procedimiento de oposición.

(a) if, where an opposition has been entered against the original application, such a divisional application has the effect of introducing a division amongst the goods or services against which the opposition has been directed, until the decision of the Opposition Division has become final or the opposition proceedings are finally terminated otherwise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) si, en el caso de que se haya presentado una solicitud de caducidad o nulidad en la Oficina contra el registro inicial, dicha declaración tiene el efecto de producir una división entre los productos o servicios contra los que se dirige la solicitud de caducidad o nulidad, hasta que la resolución de la división de anulación haya adquirido fuerza de cosa juzgada o hasta que concluya el procedimiento de otra manera.

(a) if, where an application for revocation of rights or for a declaration of invalidity has been entered against the original registration, such a divisional declaration has the effect of introducing a division amongst the goods or services against which the application for revocation of rights or for a declaration of invalidity is directed, until the decision of the Cancellation Division has become final or the proceedings are finally terminated otherwise.


Al albergar dudas sobre la competencia internacional del Bezirksgericht, el Landesgericht Innsbruck decidió preguntar al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas si está obligado, con arreglo al Tratado CE, a examinar de nuevo y anular una sentencia que ha adquirido fuerza de cosa juzgada respecto a la competencia internacional, en el caso de que resulte contraria al Derecho comunitario.

Since the Landesgericht Innsbruck had doubts about the international jurisdiction of the Bezirksgericht, it decided to ask the Court of Justice of the European Communities if it has an obligation under the EC Treaty to reopen and set aside a final and conclusive judgment on international jurisdiction if that judgment were proved to be contrary to Community law.


El Tribunal de Justicia llega a la conclusión de que, una vez que se haya adoptado una resolución de no restitución y se haya comunicado al órgano jurisdiccional de origen, carece de relevancia, a los efectos de la expedición del certificado por el que se confiere fuerza ejecutiva a la resolución adoptada por dicho órgano jurisdiccional, el que la decisión inicial de no restitución se suspenda, modifique o anule y, en cualquier caso, el que no adquiera ...[+++]

The Court holds that, once a decision of non-return has been taken and brought to the attention of the court of origin, it is irrelevant, for the purposes of issuing the certificate conferring enforceability on the decision of that court, that the initial decision of non-return has been suspended, reversed, set aside or, in any event, not become res judicata or has been replaced by a decision of return, in so far as the return of the child has not actually taken place.


1. El órgano jurisdiccional de origen expedirá el Certificado de Título Ejecutivo Europeo con arreglo al modelo de formulario normalizado que figura en el Anexo I, cuando la resolución haya adquirido autoridad de cosa juzgada.

1. The court of origin shall issue the European enforcement order certificate using the standard form in Annex I when the decision to issue has acquired the authority of a final decision .


la resolución haya adquirido autoridad de cosa juzgada y sea ejecutoria en el Estado miembro de origen; y

the judgment is enforceable and has acquired the authority of a final decision in the Member State of origin; and


La Resolución 1701(2006) dispone, entre otras cosas, la prohibición de prestar asistencia técnica y financiera relacionada con actividades militares y con el suministro de armas a entidades o particulares en Líbano, a menos que los haya autorizado el Gobierno de Líbano o la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano.

Resolution 1701(2006) provides, inter alia, for a prohibition on the provision of technical and financial assistance related to military activities and on the supply of arms to entities or individuals in Lebanon, unless authorised by the Lebanese government or by the United Nations Interim Force in Lebanon.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Resolución que haya adquirido fuerza de cosa juzgada' ->

Date index: 2022-04-01
w