Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGP
MGCP
Protocolo BGP
Protocolo de acceso a acceso
Protocolo de control de pasarela de medios
Protocolo de control de pasarela multimedia
Protocolo de pasarela fronteriza
Protocolo para pasarelas de extremo
Protocolo pasarela a pasarela

Traducción de «Protocolo de pasarela fronteriza » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
protocolo de pasarela fronteriza | protocolo BGP | BGP | protocolo para pasarelas de extremo

border gateway protocol | BGP


MGCP | protocolo de control de pasarela de medios | protocolo de control de pasarela multimedia

media gateway control protocol | MGCP


protocolo de acceso a acceso | protocolo pasarela a pasarela

gateway-to-gateway protocol | GGP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Defiende una estrategia global para toda la Unión mediante la puesta en marcha de un protocolo de actuación uniforme para cada tipo de catástrofe, garantizando una total solidaridad entre los países para hacer frente a las catástrofes; insta a que en dicha estrategia se preste una atención especial a las regiones europeas más aisladas, las escasamente pobladas, las zonas de montaña y fronterizas y las más desfavorecidas económi ...[+++]

3. Advocates a single EU-wide strategy through the introduction of a uniform action plan for each type of disaster, ensuring complete solidarity between countries in tackling disasters; urges that particular attention be paid within the strategy to the most isolated, most sparsely populated, mountainous and border regions of Europe, and the most economically disadvantaged European regions;


En efecto, el Protocolo sobre la posición de Dinamarca en el espacio de libertad, seguridad y justicia se modificaría para incluir una «pasarela» hacia un sistema de consentimiento, en línea con el que actualmente se aplica al Reino Unido e Irlanda, en lugar del actual sistema general de exclusión voluntaria.

Indeed, the protocol on the position of Denmark in the area of freedom, security and justice would be amended to include a passerelle to an "opt-in" system along the lines of the one currently applying to the UK and Ireland, rather than the current blanket "opt-out".


En efecto, el Protocolo sobre la posición de Dinamarca en el espacio de libertad, seguridad y justicia se modificaría para incluir una «pasarela» hacia un sistema de opción de participación, en línea con el que actualmente se aplica al Reino Unido e Irlanda, en lugar del actual sistema general de exclusión voluntaria.

Indeed, the protocol on the position of Denmark in the area of freedom, security and justice would be amended to include a passerelle to an "opt-in" system along the lines of the one currently applying to the UK and Ireland, rather than the current blanket "opt-out".


Artículos 3 y 4 del Protocolo Final de 7 de diciembre de 1957 del Convenio General de la misma fecha, en la redacción que figura en el Protocolo Complementario de 10 de noviembre de 1960 (reconocimiento de los períodos de seguro completados en algunas regiones fronterizas antes, durante y después de la Segunda Guerra Mundial).

Articles 3 and 4 of the final protocol of 7 December 1957 to the general convention of the same date, as set out in the complementary protocol of 10 November 1960 (reckoning of insurance periods completed in some border regions before, during and after the Second World War).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artículos 3 y 4 del Protocolo Final de 7 de diciembre de 1957 del Convenio General de la misma fecha, en la redacción que figura en el Protocolo Complementario de 10 de noviembre de 1960 (reconocimiento de los períodos de seguro completados en algunas regiones fronterizas antes, durante y después de la Segunda Guerra Mundial).

Articles 3 and 4 of the final protocol of 7 December 1957 to the general convention of the same date, as set out in the complementary protocol of 10 November 1960 (reckoning of insurance periods completed in some border regions before, during and after the Second World War).


a la hora de compartir información sobre emisiones y transferencias en zonas fronterizas en virtud del presente Protocolo, y

in sharing information under this Protocol on releases and transfers within border areas; and


«Artículos 3 y 4 del Protocolo Final de 7 de diciembre de 1957 del Convenio General de la misma fecha, en la redacción que figura en el Protocolo Complementario de 10 de noviembre de 1960 (reconocimiento de los períodos de seguro completados en algunas regiones fronterizas antes, durante y después de la Segunda Guerra Mundial».

‘Articles 3 and 4 of the Final Protocol of 7 December 1957 to the General Convention of that date, as in the Complementary Protocol of 10 November 1960 (reckoning of insurance periods completed in some border regions before, during and after the Second World War)’.


«Artículos 3 y 4 del Protocolo Final de 7 de diciembre de 1957 del Convenio General de la misma fecha, en la redacción que figura en el Protocolo Complementario de 10 de noviembre de 1960 (reconocimiento de los períodos de seguro completados en algunas regiones fronterizas antes, durante y después de la Segunda Guerra Mundial».

‘Articles 3 and 4 of the Final Protocol of 7 December 1957 to the General Convention of that date, as in the Complementary Protocol of 10 November 1960 (reckoning of insurance periods completed in some border regions before, during and after the Second World War)’;


Como parte de la cooperación dirigida a facilitar la expedición de visados y el cruce de fronteras, la UE esperaría que Rusia hiciera lo que le corresponde para facilitar la colaboración entre las aduanas de Rusia y de la UE, la gestión fronteriza y las autoridades de inmigración, como también está previsto en el Protocolo del Acuerdo de asociación y cooperación.

As part of co-operation aimed at facilitating visa issuance and border crossing, the EU would expect Russia to do its part to facilitate collaboration between Russian and EU customs, border management and immigration authorities, as is also foreseen in the Protocol to the PCA.


a la hora de compartir información sobre emisiones y transferencias en zonas fronterizas en virtud del presente Protocolo, y

in sharing information under this Protocol on releases and transfers within border areas; and




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Protocolo de pasarela fronteriza' ->

Date index: 2021-08-10
w