Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspectora de control de calidad de productos químicos
Legislación sobre productos químicos
Legislación sobre sustancias químicas
Normativa sobre productos químicos
Normativa sobre sustancias químicas
Oficina de Productos Químicos del PNUMA
Producto de reposición
Producto químico de alto volumen de producción
Producto químico de gran producción
Producto químico de reposición
Producto químico de sustitución
Producto químico make-up
Producto químico que se produce en grandes cantidades
Producto químico suplementario
Producto químico sustitutivo
REACH
Sección de productos químicos del PNUMA
Técnica en control de calidad de productos químicos
Técnico en control de calidad de productos químicos

Traducción de «Producto químico de reposición » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
producto de reposición | producto químico de reposición | producto químico make-up | producto químico suplementario

make-up chemical


controladora de instalaciones de procesamiento de productos químicos | técnico en control de instalaciones de procesamiento de productos químicos | controlador de instalaciones de procesamiento de productos químicos | controlador de instalaciones de procesamiento de productos químicos/controladora de instalaciones de procesamiento de productos químicos

chemical plant and systems monitoring technician | chemical plant systems technician | chemical plant operator | chemical processing plant controller


director de importación y exportación de productos químicos | responsable de importación y exportación de productos químicos | director de importación y exportación de productos químicos/directora de importación y exportación de productos químicos | directora de importación y exportación de productos químicos

international trade manager in chemical products | trainee import manager in chemical products | import export manager in chemical products | senior import manager in chemical products


inspectora de control de calidad de productos químicos | técnica en control de calidad de productos químicos | técnico en control de calidad de productos químicos | técnico en control de calidad de productos químicos/técnica en control de calidad de productos químicos

chemicals quality inspector | qc technician chemical manufacturing | chemical manufacturing quality technician | chemical production quality technician


producto químico de alto volumen de producción [ producto químico de gran producción | producto químico que se produce en grandes cantidades ]

high production volume chemical


legislación sobre sustancias químicas [ legislación sobre productos químicos | normativa sobre productos químicos | normativa sobre sustancias químicas | REACH | registro, evaluación, autorización y restricción de sustancias y preparados químicos ]

chemicals legislation [ chemicals regulation | legislation on chemical products | REACH | Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals | regulation on chemical products | hazardous substances legislation(GEMET) ]


producto químico sustitutivo [ producto químico de sustitución ]

chemical substitute [ substitute chemical | chemical alternative | alternative chemical | replacement chemical ]


Oficina de Productos Químicos del PNUMA [ Sección de productos químicos del PNUMA ]

UNEP-Chemicals


Otros residuos que contienen productos químicos orgánicos, por ejemplo, productos químicos de laboratorios no especificados en otra categoría

other waste containing organic chemicals, e.g. lab chemicals not otherwise specified


Otros residuos que contienen productos químicos inorgánicos, por ejemplo, productos químicos de laboratorios no especificados en otra categoría, polvo de extintores

other waste containing inorganic chemicals, e.g. lab chemicals not otherwise specified, fire extinguishing powders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En consecuencia, los productos químicos peligrosos, independientemente de que constituyan una sustancias como tales o se presenten en forma de mezclas o en artículos, que hayan sido prohibidos o rigurosamente restringidos por la Unión como productos fitosanitarios u otras formas de plaguicidas, o como productos químicos industriales para uso profesional o para uso por el público en general, deben estar sujetos a normas de notificación de exportación similares a las que se aplican a los productos químicos ...[+++]

Accordingly, hazardous chemicals, whether in the form of substances on their own or in mixtures or in articles, which have been banned or severely restricted by the Union as plant protection products, as other forms of pesticides, or as industrial chemicals for use by professional users or by the public, should be subject to export notification rules similar to those applicable to such chemicals when they are banned or severely restricted within either or both of the use categories laid down in the Convention, namely as pesticides or chemicals for industrial use.


Productos químicos sujetos a notificación de exportación, productos químicos que reúnen las condiciones para someterse a la notificación PIC y productos químicos sujetos al procedimiento PIC

Chemicals subject to export notification, chemicals qualifying for PIC notification, and chemicals subject to the PIC procedure


7) «producto químico sujeto a notificación de exportación»: todo producto químico prohibido o rigurosamente restringido en la Unión dentro de una o varias categorías o subcategorías y todo producto químico incluido en la parte 1 del anexo I sujeto al procedimiento PIC.

chemical subject to export notification’ means any chemical that is banned or severely restricted within the Union within one or more categories or subcategories, and any chemical listed in Part 1 of Annex I that is subject to the PIC procedure.


En consecuencia, los productos químicos peligrosos, independientemente de que constituyan una sustancias como tales o se presenten en forma de mezclas o en artículos, que hayan sido prohibidos o rigurosamente restringidos por la Unión como productos fitosanitarios u otras formas de plaguicidas, o como productos químicos industriales para uso profesional o para uso por el público en general, deben estar sujetos a normas de notificación de exportación similares a las que se aplican a los productos químicos ...[+++]

Accordingly, hazardous chemicals, whether in the form of substances on their own or in mixtures or in articles, which have been banned or severely restricted by the Union as plant protection products, as other forms of pesticides, or as industrial chemicals for use by professional users or by the public, should be subject to export notification rules similar to those applicable to such chemicals when they are banned or severely restricted within either or both of the use categories laid down in the Convention, namely as pesticides or chemicals for industrial use.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
el uso previsto declarado en la notificación de exportación y confirmado por escrito por la persona física o jurídica que importe el producto químico a una Parte u otro país no se encuentra en una categoría para la que el producto químico figura en las partes 2 o 3 del anexo I; y hay pruebas de fuentes oficiales de que en los últimos cinco años el producto químico se ha utilizado o importado en la Parte importadora o en el otro país importador.

the intended use declared in the export notification and confirmed in writing by the natural or legal person importing the chemical into a Party or other country, is not in a category for which the chemical is listed in Part 2 or 3 of Annex I, and there is evidence from official sources that the chemical has in the last five years been used in or imported into the importing Party or other country concerned.


1. Los productos químicos sujetos a la notificación de exportación, los productos químicos que reúnen las condiciones para la notificación PIC y los productos químicos sujetos al procedimiento PIC se incluyen en el anexo I.

1. The chemicals subject to export notification, the chemicals qualifying for PIC notification and the chemicals subject to the PIC procedure shall be as listed in Annex I.


7) «producto químico sujeto a notificación de exportación»: todo producto químico prohibido o rigurosamente restringido en la Unión dentro de una o varias categorías o subcategorías y todo producto químico incluido en la parte 1 del anexo I sujeto al procedimiento PIC;

chemical subject to export notification’ means any chemical that is banned or severely restricted within the Union within one or more categories or subcategories, and any chemical listed in Part 1 of Annex I that is subject to the PIC procedure;


A este respecto, aparte de los artículos 10 y 11 del Convenio, relativos al procedimiento PIC propiamente dicho, el Consejo y las partes coadyuvantes se refieren más concretamente a las disposiciones relativas a la notificación de las medidas reglamentarias nacionales cuyo fin sea prohibir o restringir rigurosamente productos químicos (artículo 5), el procedimiento que debe seguirse para incluir productos químicos en el anexo III del Convenio o retirarlos de éste (artículos 7 a 9), las normas sobre el etiquetado de estos productos (artículo 13), el intercambio de información de todo tipo sobre los productos químicos ...[+++]

In addition to Articles 10 and 11 of the Convention, concerning the PIC procedure properly so called, the Council and the interveners refer more particularly, in that connection, to the provisions concerning notification of national regulatory action intended to ban or severely restrict chemicals (Article 5), the procedure to be followed for listing chemicals in Annex III to the Convention or to remove them (Articles 7 to 9), the rules on the labelling of such products (Article 13), the exchange of information of all kinds on chemicals covered by the Convention (Article 14), the creation or strengthening of infrastructures and of nationa ...[+++]


1. Con el fin de garantizar que las existencias que consistan en productos químicos incluidos en el anexo A o el anexo B, o que contengan esos productos químicos, así como los desechos, incluidos los productos y artículos cuando se conviertan en desechos, que consistan en un producto químico incluido en el anexo A, B o C o que contengan dicho producto químico o estén contaminadas con él, se gestionen de manera que se proteja la salud humana y el medio ambiente, cada Parte:

1. In order to ensure that stockpiles consisting of or containing chemicals listed either in Annex A or Annex B and wastes, including products and articles upon becoming wastes, consisting of, containing or contaminated with a chemical listed in Annex A, B or C, are managed in a manner protective of human health and the environment, each Party shall:


1. Con el fin de garantizar que las existencias que consistan en productos químicos incluidos en el anexo A o el anexo B, o que contengan esos productos químicos, así como los desechos, incluidos los productos y artículos cuando se conviertan en desechos, que consistan en un producto químico incluido en el anexo A, B o C o que contengan dicho producto químico o estén contaminadas con él, se gestionen de manera que se proteja la salud humana y el medio ambiente, cada Parte:

1. In order to ensure that stockpiles consisting of or containing chemicals listed either in Annex A or Annex B and wastes, including products and articles upon becoming wastes, consisting of, containing or contaminated with a chemical listed in Annex A, B or C, are managed in a manner protective of human health and the environment, each Party shall:


w