c) lograr ventajas sustanciales para las administraciones de los Estados miembros y la Comunidad simplificando los procedimientos, reduciendo el mantenimiento, acelerando la creación de nuevas redes y las mejoras, logrando un intercambio general de datos seguro y fiable, así como alcanzar mayores niveles de control de costes, capacidad de respuesta, flexibilidad y adaptación a los cambios tecnológicos y a la evolución del mercado en la implantación y explotación de ese tipo de redes;
(c) the achievement of substantial benefits for Member State administrations and the Community by streamlining operations, reducing maintenance, speeding up implementation of new networks and enhancements, achieving an overall secure and reliable interchange of data, as well as the achievement of greater cost-efficiency, responsiveness, flexibility and adaptability to technological change and market evolution in the establishment and operation of such networks;