Por otra parte, en el apartado 2 de dicho artículo 15 se establece que «cada Parte velará por que, en la medida de lo posible, el público tenga acceso adecuado a l
a información sobre manipulación de productos químicos y gestión de accidentes y sobre alternativas q
ue sean más seguras para la salud humana o el medio ambiente que los productos químicos enumerados en el anexo III del presente Convenio», mientras que, según el apartado 4
del mismo artículo, «nada de lo dis ...[+++]puesto en el [...] Convenio se interpretará en forma que restrinja el derecho de las Partes a tomar, para proteger la salud humana y el medio ambiente, medidas más estrictas que las establecidas en el presente Convenio, siempre que sean compatibles con las disposiciones del Convenio y conformes con el derecho internacional».According to Article 15(2), ‘[e]ach Party shall ensure, to the extent practicable, that the public has appropriate access to information on chemical handling and accident management and on alternatives that are safer for human health or the environment than the chemicals listed in Annex III’, whilst, according to Article 15(4), ‘[n]othing in this Convention shall be interpreted as restricting the right of the Parties to
take action that is more stringently protective of human health and the environment than that called for in this Convention, provided that such action is consistent with the provisions of this Convention and is in accorda
...[+++]nce with international law’.