Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicador de deslizamiento
Indicador de giro y deslizamiento
Indicador de velocidad de giro
Indicador de viraje y derrape
Indicador de viraje y resbalamiento
Indicador del sentido de giro del campo giratorio

Traducción de «Indicador de giro y deslizamiento » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
indicador de viraje y resbalamiento [ indicador de viraje y derrape | indicador de giro y deslizamiento ]

turn-and-slip indicator [ turn and slip indicator | needle and ball | turn and slip instrument | turn and sideslip indicator | turn and side-slip indicator | needle and ball indicator ]




indicador del sentido de giro del campo giratorio

indicator of sense of rotation


indicador de velocidad de giro

speed of rotation indicator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aparatos de radar e indicadores de giro que hayan recibido la homologación después del 1.1.1990. || Los aparatos de radar y los indicadores de la velocidad de giro que hayan recibido la homologación después del 1 de enero de 1990 con arreglo a los requisitos mínimos y las condiciones de ensayo para las instalaciones de radar utilizadas en la navegación interior por el Rin y los requisitos mínimos y las condiciones de ensayo para los indicadores de giro utilizados en la navegación interior por el Rin podrán seguir instalándose y utilizándose si se ha exped ...[+++]

Radar navigation equipment and rate-of-turn indicators which have received an approval after 1.1.1990 || Radar navigation equipment and rate-of-turn indicators which have received an approval after 1 January 1990 pursuant the minimum requirements and test conditions for radar installations used for navigation in inland waterway navigation on the Rhine and the minimum requirements and test conditions for rate-of-turn indicators used in inland waterway navigation on the Rhine may continue to be installed and operated if a valid installa ...[+++]


5. Los giróscopos, detectores e indicadores de giro utilizados en los reguladores de la velocidad de giro cumplirán los requisitos mínimos de las prescripciones mínimas y condiciones de prueba aplicables a los indicadores de velocidad de giro para la navegación interior de conformidad con el apéndice VIII.

5. The gyroscopes, detectors and rate-of-turn indicators used in the rate-of-turn regulators shall meet the minimum requirements of the minimum specifications and test conditions concerning rate-of-turn displays for inland waterways, as laid down in Appendix VIII.


Indicadores de giro que hayan recibido la homologación antes del 1.1.1990 || Los indicadores de giro que hayan recibido la homologación antes del 1.1.1990 y se hayan instalado antes del 1.1.2000 podrán instalarse y utilizarse hasta la expedición o la renovación del certificado de navegación interior de la Unión después del 1.1.2015, si existe un certificado de instalación válido en virtud de la presente Directiva o de la Resolución CCNR 1989-II-35 || 01.12.2013

Rate-of-turn indicators, which have received an approval before 1.1.1990 || Rate-of-turn indicators, which have received an approval before 1.1.1990 and have been installed before 1-1-2000, may be installed and used until issue or renewal of the Union inland navigation certificate after 1.1.2015, if there is a valid installation certificate pursuant to this Directive or Resolution CCNR 1989-II-35 || 01.12.2013


Los aparatos de radar y los indicadores de giro que hayan recibido la homologación el 1 de enero de 1990 o en una fecha posterior con arreglo a los requisitos mínimos y las condiciones de ensayo para las instalaciones de radar utilizadas en la navegación interior por el Rin y los requisitos mínimos y las condiciones de ensayo para los indicadores de giro utilizados en la navegación interior por el Rin podrán seguir instalándose y utilizándose si existe un certificado de instalación válido en virtud de la presente Directiva o de la Resolución CCNR 1989-II-35.

Radar navigation equipment and rate-of-turn indicators which have received an approval on or after 1 January 1990 pursuant to the minimum requirements and test conditions for radar installations used for navigation in inland waterway navigation on the Rhine and the minimum requirements and test conditions for rate-of-turn indicators used in inland waterway navigation on the Rhine may continue to be installed and operated if there is a valid installation certificate pursuant to this Directive or Resolution CCNR 1989-II-35.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7.06, apdo. 1 || Aparatos de radar que hayan recibido la homologación antes del 1.1.1990 Indicadores de giro que hayan recibido la homologación antes del 1.1.1990 Aparatos de radar e indicadores de giro que hayan recibido la homologación después del 1.1.1990. || Los aparatos de radar que hayan recibido la homologación antes del 1.1.1990 podrán instalarse y utilizarse hasta la expedición o la renovación del certificado de navegación interior de la Unión después del 31.12.2009, en todo caso a más tardar hasta el 31.12.2011, si existe un certificado de insta ...[+++]

7.06(1) || Radar navigation equipment which has received an approval before 1.1.1990 Rate-of-turn indicators, which have received an approval before 1.1.1990 Radar navigation equipment and rate-of-turn indicators which have received an approval after 1.1.1990 || Radar navigation equipment which has received an approval before 1.1.1990 may be installed and used until issue or renewal of the Union inland navigation certificate after 31.12.2009, in any case at the latest until 31.12.2011, if there is a valid installation certificate pursuant to this Directive or Resolution CCNR 1989-II-35.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Indicador de giro y deslizamiento' ->

Date index: 2023-01-01
w