11. Pide, en este contexto, a la Comisión que preste especial atención al funcionamiento de las agencias descentralizadas de la Unión y, en particular, a su visibilidad y rendición de cuentas democrática, habida cuenta de la distancia a la que se encuentran sus sedes y de la falta de conocimiento por parte de los ciudadanos de la Unión con respecto a sus actividades e, incluso, su existencia;
11. In this regard, calls on the Commission to pay particular attention to the functioning of the decentralised agencies of the Union and, in particular, to their visibility and democratic accountability, in light of their distant locations and of lack of awareness of Union citizens of their activities and even of their existence;