En la práctica, la ausencia específica de algunas definiciones no se considera que pueda plantear problemas jurídicos serios, puesto que en caso de conflicto son normalmente aplicables las disposiciones generales del derecho interno, además del principio general de Derecho comunitario que hace que las medidas nacionales se interpreten de acuerdo con las disposiciones correspondientes del Derecho comunitario.
In practice, the absence of definitions in specific cases is not deemed to give rise to significant legal issues. In the event of a dispute, general provisions of national law would apply, in addition to the general principle of Community law that national measures should be interpreted consistently with corresponding provisions laid down in Community law.