Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Almacén de datos
CDPD
Datos digitales
Datos digitales de imágenes de satélite
Datos digitales en modo paquete celulares
Datos numéricos
Dispositivo de almacenamiento conectado en red
Dispositivo de almacenamiento de datos digitales
Informaciones digitales
Paquete de datos celular digital
Procesador de datos digitales
Tecnologías en sistemas de almacenamiento de datos
Transmisión de datos digitales
Unidad de proceso de datos digitales
Unidad de tratamiento de datos digitales

Traducción de «Datos digitales » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
datos digitales | datos numéricos | informaciones digitales

digital data




datos digitales de imágenes de satélite

digital satellite image data


procesador de datos digitales | unidad de proceso de datos digitales | unidad de tratamiento de datos digitales

digital data processor | DDP [Abbr.]


protocolo de mensaje de comunicaciones de datos digitales | protocolo de mensajes para comunicaciones de datos digitales

digital data communications message protocol | DDCMP [Abbr.]


transmisión de datos digitales

digital data transmission


paquete de datos celular digital [ CDPD | datos digitales en modo paquete celulares ]

cellular digital packet data


dispositivo de almacenamiento conectado en red | tecnologías en sistemas de almacenamiento de datos | almacén de datos | dispositivo de almacenamiento de datos digitales

data warehouse


evaluar datos, información y contenido electrónicos | examinar datos, información y contenido digitales | analizar datos, información y contenido digitales | evaluar datos, información y contenido digitales

evaluate data, information and digital content


utilizar tecnologías digitales para compartir datos, información y contenido digitales | utilizar tecnologías digitales para compartir datos, información y contenidos digitales

share through digital technologies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La presente propuesta complementa las medidas para La construcción de la economía de los datos europea, anunciadas en enero de 2017, con las que la Comisión buscaba fomentar el mejor uso posible del potencial que ofrecen los datos digitales en beneficio de la economía y la sociedad, y en las que se evaluaban las barreras a la libre circulación de datos y otros retos emergentes para la economía de datos europea.

This proposal complements the measures for Building a European Data Economy launched in January 2017, in which the Commission aimed to foster the best possible use of the potential of digital data to benefit the economy and society; it assessed the barriers to the free movement of data and other emerging challenges to the European data economy.


65. pide a este respecto que toda reforma de la legislación en materia de protección de datos sea proporcionada, viable y proteja los derechos de los consumidores y la privacidad y asimismo permita que prosperen las empresas y la economía y que florezca la innovación; hace hincapié en la necesidad de velar por la compatibilidad del uso comercial de datos digitales comerciales con la protección de los datos industriales y personales y de la privacidad;

65. Supports the Commission’s efforts to conclude the EU’s Data Protection Regulation; calls, in this connection, for any reforms to data protection law to be proportionate and workable, to protect both consumer and privacy rights, and to enable businesses, the economy and innovation to flourish; emphasises the need to ensure that the commercial use of digital commercial data is consistent with the protection of both industrial and personal data and of privacy;


iii) asegurar que los usuarios de servicios digitales sean capaces de controlar su vida y datos digitales eliminando obstáculos al cambio de sistemas operativos sin por ello perder sus aplicaciones y datos;

(iii) ensuring that users of digital services are able to control their digital life and data by removing obstacles to switching operating systems without losing their applications and data;


G. Considerando que el sistema eCall permite que se efectúen llamadas de emergencia sin dificultades de idioma en virtud de los datos digitales incluidos en el formato de mensaje MSD (conjunto mínimo de datos), que probablemente reduzcan los malentendidos y la tensión y ayudan a eliminar las barreras lingüísticas entre los ocupantes del automóvil y el operador del PSAP, lo cual es importante en un entorno europeo en el que conviven multitud de lenguas;

G. whereas eCall allows emergency calls to be made without language difficulties by virtue of the digital data enclosed in the Minimum Set of Data (MSD) message format, which is likely to reduce misunderstanding and stress and helps to eliminate language barriers between the vehicle occupants and the PSAP operator, which is important in the European multi-language environment;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Capítulo 3 – Red de telecomunicaciones aeronáuticas, sección 3.5.2.2 Aplicación de «Comunicaciones por enlace de datos controlador-piloto (CPDLC)», letras a) y b) del anexo 10 de la OACI – Telecomunicaciones aeronáuticas – Vol. III, parte I (Sistemas de comunicaciones de datos digitales) [Primera edición de julio de 1995 que incorpora la enmienda 81 (23.11.2006)].

Chapter 3 – Aeronautical Telecommunication Network, Section 3.5.2.2 ‘Controller-Pilot Data Link Communications’ (CPDLC) application items (a) and (b) of ICAO Annex 10 – Aeronautical Telecommunications – Volume III, Part I (Digital Data Communication Systems) (First edition July 1995 incorporating Amendment 81 (23.11.2006)).


Este es un sector que presenta aspectos específicos y un dinamismo propios, ya que será necesario manipular y almacenar cantidades enormes de datos digitales, y del rápido crecimiento de las publicaciones disponibles únicamente en formato digital.

This is an area with its own specificities and dynamics in view of the need to handle and store huge quantities of digital data, and the rapid growth of publications only available in digital form.


Curiosamente, mientras había dificultades para acceder a unos datos digitales de 1986, todavía puede consultarse el Domesday Book original, que tiene ya más de 900 años.

Interestingly, while there are difficulties accessing digital data from 1986, the original Domesday Book, now over 900 years old, can still be consulted.


Se trata de un ámbito con características y dinámica propias que derivan de la necesidad de manipular y almacenar grandes cantidades de datos digitales y del rápido crecimiento de las publicaciones disponibles solamente en formato digital.

This is an area with its own specificities and dynamics in view of the need to handle and store huge quantities of digital data, and the rapid growth of publications only available in digital form.


1.2. Creación de repertorios europeos de datos digitales

1.2. Establishment of European digital data collections


El 19 de febrero de 2004, el Consejo adoptó una decisión sobre el desarrollo del VIS, que incluía orientaciones sobre su objetivo, la forma de su aplicación, su contenido en una primera fase (datos digitales y fotografías), los contenidos complementarios que se deberán incluir en las fases futuras de implementación a finales de 2007 (datos biométricos y documentos digitalizados), su arquitectura y localización, el acceso a sus datos, el período de conservación de los datos y su funcionamiento.

On 19 February 2004 the Council took a decision concerning development of the VIS (including guidelines on the purpose thereof), the way in which it was to be introduced, the initial content thereof (alphanumeric data and photographs), the additional content to be included at future stages to be implemented at the end of 2007 (biometric data and digitalised documents), the structure and location of the system, access to data held on the system, the data-retention period and the operation of the system.


w