Estos convenios de cooperación regional, previstos en los acuerdos de estabilización y asociación, deberán, según nosotros, incluir el establecimiento de un diálogo político, de una zona regional de libre comercio, así como una estrecha cooperación en el ámbito de la justicia y los asuntos interiores, en especial para el fortalecimiento de la justicia y de su independencia en la lucha contra el crimen organizado, la corrupción, el lavado de dinero y cualquier otro tipo de tráfico criminal.
Such agreements, that were provided for within the framework of the Stabilisation and Association Agreements, should, in our view, include the initiation of political dialogue, a regional free trade area, as well as close collaboration in the field of justice and home affairs, in particular with a view to strengthening the judiciary and its independence in the fight against organised crime, corruption, money laundering and all other forms of criminal trafficking.