Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central de carbón
Central de fueloil
Central eléctrica
Central geotérmica
Central hidroeléctrica
Compensación a través de una contraparte central
Contraparte
Contraparte central
Cámara de contrapartida central
ECC
Entidad de contraparte central
Entidad de contrapartida central
Estación energética
Fondos de contraparte del gobierno
Planta eléctrica
Recursos de contraparte

Traducción de «Contraparte central » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
contraparte central | entidad de contraparte central

central counterparty | CCP




cámara de contrapartida central | contraparte central | ECC | entidad de contrapartida central

central counterparty | CCP [Abbr.]


compensación a través de una contraparte central

central counter party clearing | CCP clearing [Abbr.]


fondos de contraparte del gobierno

government counterpart funds




contabilidad de las contribuciones de contraparte en efectivo

cash-counterpart accounting


Seminario UNITAR/PNUD para planificadores del desarrollo procedentes de países africanos menos adelantados de habla inglesa y sus contrapartes en el PNUD

UNITAR/UNDP Seminar for Development Planners from English-speaking Developed Countries in Africa and their UNDP Counterparts




planta eléctrica [ central de carbón | central de fueloil | central eléctrica | central geotérmica | central hidroeléctrica | estación energética ]

power plant [ coal-burning power station | electric power plant | geothermal power station | hydro-electric power plant | hydro-electric power station | oil-burning power station | power station | thermal power station ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
El cálculo de la fórmula estándar del capital de solvencia obligatorio debe tratar las exposiciones frente a las contrapartes centrales cualificadas de manera coherente con el tratamiento de estas exposiciones en las necesidades de capital de las entidades de crédito y de las entidades financieras, como se define en el artículo 4, apartado 1, del Reglamento (UE) no 575/2013, en particular por lo que respecta a las diferencias de trato entre las contrapartes centrales cualificadas y otras contrapartes.

The calculation of the standard formula for the SCR should treat exposures to qualifying central counterparties consistently with the treatment of such exposures in the capital requirements for credit institutions and financial institutions, as defined in Article 4(1) of Regulation (EU) No 575/2013, specifically with regard to differences in the treatment between qualifying central counterparties and other counterparties.


El colegio estará presidido por la AEVM y se compondrá de siete miembros como máximo, incluidas la autoridad competente del Estado miembro de establecimiento de la contraparte central y la autoridad responsable de la supervisión de la contraparte central y los bancos centrales que emitan las monedas más pertinentes con respecto a los instrumentos financieros compensados, así como las autoridades competentes responsables de la supervisión de los miembros compensadores de la contraparte central establecidos en los tres Estados miembros que aporten globalmente la mayor contribución al fondo de garantía frente a incumplimientos de la contrap ...[+++]

The college shall be chaired by ESMA and consist of no more than seven members, including the competent authority of the Member State of establishment of the CCP and the authority responsible for the oversight of the CCP and the central banks of issue of the most relevant currencies of the financial instruments cleared as well as the competent authorities responsible for the supervision of the clearing members of the CCP established in the three Member States with the largest contributions to the default fund of the CCP referred to in Article 40 on an aggregate basis.


4. Las contrapartes centrales segregarán los márgenes que sean propiedad de cada miembro compensador y, en su caso, por las contrapartes centrales con las que hayan celebrado acuerdos de interoperabilidad, y protegerán dichos márgenes contra el incumplimiento de otros miembros compensadores, de la entidad en la que estén depositados o de la propia contraparte central, así como contra otras pérdidas que la contraparte central pueda experimentar.

4. A CCP shall segregate the margins owned by each clearing member and, where relevant, by CCPs that have interoperable arrangements and shall ensure the protection of the margins posted against the default of other clearing members, the institution where they are deposited, or of the CCP itself and from any other loss the CCP may experience.


4. Las contrapartes centrales segregarán los márgenes aportados por cada miembro compensador y, en su caso, por las contrapartes centrales con las que hayan celebrado acuerdos de interoperabilidad, y protegerán dichos márgenes contra el incumplimiento de otros miembros compensadores, de la entidad en la que estén depositados o de la propia contraparte central, así como contra otras pérdidas que la contraparte central pueda experimentar.

4. A CCP shall segregate the margins posted by each clearing member and, where relevant, by CCPs that have interoperable arrangements and shall ensure the protection of the margins posted against the default of other clearing members, the institution where they are deposited, or of the CCP itself and from any other loss the CCP may experience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Toda persona física o jurídica que por sí sola o en concertación con otras (en lo sucesivo, «el adquirente potencial») haya decidido adquirir, directa o indirectamente, una participación cualificada en una contraparte central o incrementar, directa o indirectamente, tal participación cualificada en una contraparte central de tal manera que la proporción de derechos de voto o de capital poseída sea igual o superior al 10 %, 20 %, 30 % o 50 %, o que la contraparte central pase a ser su filial (en lo sucesivo, la «adquisición propuesta»), lo notificará primero por escrito a la autoridad competente de la contraparte central en la que se p ...[+++]

2. Any natural or legal person or such persons acting in concert (hereinafter referred to as ‘the proposed acquirer’), who have taken a decision either to acquire, directly or indirectly, a qualifying holding in a CCP or to further increase, directly or indirectly, such a qualifying holding in a CCP as a result of which the proportion of the voting rights or of the capital held would reach or exceed 10%, 20%, 30% or 50% or so that the CCP would become its subsidiary (hereinafter referred to as ‘the proposed acquisition’), shall first notify in writing the competent authorities of the CCP in which they are seeking to acquire or increase a ...[+++]


Resulta oportuno que siga correspondiendo a las autoridades competentes la responsabilidad en todo cuanto se refiere a la autorización y la supervisión de las contrapartes centrales, incluida la responsabilidad de verificar que la contraparte central solicitante se atenga a lo dispuesto en el presente Reglamento y en la Directiva 98/26/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de mayo de 1998, sobre la firmeza de la liquidación en los sistemas de pagos y de liquidación de valores, pues son las autoridades nacionales competentes las mejor situadas para examinar el funcionamiento cotidiano de dichas contrapartes centrales, efectuar ev ...[+++]

It is appropriate that competent authoritiesretain the responsibility for all aspects of the authorisation and the supervision of CCPs, including the responsibility to verify that the applicant CCP is compliant with this Regulation and with Directive 98/26/EC of the European Parliament and of the Council of 19 May 1998 on settlement finality in payment and securities settlement systems, in view of the fact that those national competent authorities remain best placed to examine how the CCPs operate on a daily basis, to carry out regular reviews and to take appropriate action, where necessary.


«liquidación»: el pago por el adjudicatario o su causahabiente, por una contraparte central o por un agente de liquidación, de la suma adeudada por los derechos de emisión que van a serle entregados al adjudicatario o su causahabiente, a una contraparte central o a un agente de liquidación, y la entrega de los derechos de emisión al adjudicatario o su causahabiente, a una contraparte central o a un agente de liquidación.

‘settlement’ means payment by a successful bidder, or its successor in title, or a central counterparty, or a settlement agent of the sum due for allowances to be delivered to that bidder or its successor in title, or a central counterparty, or a settlement agent, and delivery of the allowances to the successful bidder or its successor in title, or a central counterparty or a settlement agent.


34)«liquidación»: el pago por el adjudicatario o su causahabiente, por una contraparte central o por un agente de liquidación, de la suma adeudada por los derechos de emisión que van a serle entregados al adjudicatario o su causahabiente, a una contraparte central o a un agente de liquidación, y la entrega de los derechos de emisión al adjudicatario o su causahabiente, a una contraparte central o a un agente de liquidación.

‘settlement’ means payment by a successful bidder, or its successor in title, or a central counterparty, or a settlement agent of the sum due for allowances to be delivered to that bidder or its successor in title, or a central counterparty, or a settlement agent, and delivery of the allowances to the successful bidder or its successor in title, or a central counterparty or a settlement agent.


«sistema de compensación»: una o varias infraestructuras conectadas a la plataforma de subastas que pueden proporcionar servicios de compensación, constitución de márgenes, liquidación por compensación («netting»), gestión de garantías, liquidación y entrega, así como otros servicios, prestados por una contraparte central a la que se accede de forma directa o indirecta a través de miembros de la contraparte central que actúan de intermediarios entre sus clientes y la contraparte central.

‘clearing system’ means one or more infrastructure connected to the auction platform that can provide clearing, margining, netting, management of collateral, settlement and delivery, and any other services, carried out by a central counterparty, accessed either directly or indirectly through members of the central counterparty who act as intermediaries between their clients and the central counterparty.


31)«sistema de compensación»: una o varias infraestructuras conectadas a la plataforma de subastas que pueden proporcionar servicios de compensación, constitución de márgenes, liquidación por compensación («netting»), gestión de garantías, liquidación y entrega, así como otros servicios, prestados por una contraparte central a la que se accede de forma directa o indirecta a través de miembros de la contraparte central que actúan de intermediarios entre sus clientes y la contraparte central.

‘clearing system’ means one or more infrastructure connected to the auction platform that can provide clearing, margining, netting, management of collateral, settlement and delivery, and any other services, carried out by a central counterparty, accessed either directly or indirectly through members of the central counterparty who act as intermediaries between their clients and the central counterparty.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Contraparte central' ->

Date index: 2021-01-07
w