Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2B
Comercio B2B
Comercio B2C
Comercio de negoci
Comercio electrónico B2B
Comercio electrónico B2C
Comercio electrónico al menudeo
Comercio electrónico al por menor
Comercio electrónico con los consumidores
Comercio electrónico de empresa a empresa
Comercio electrónico de negocio a negocio
Comercio electrónico entre empresa y consumidores
Comercio electrónico entre empresas
Comercio electrónico interempresarial
Comercio electrónico negocio a consumidor
Comercio em
Comercio empresa a empresa
Comercio empresas-particulares
Comercio entre empresas
Comercio entre empresas afiliadas
Comercio interempresarial
Empresa a empresa
Interempresas
Mercado entre empresas
Negocio entre empresas

Traducción de «Comercio entre empresas afiliadas » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA


comercio electrónico entre empresas [ comercio electrónico interempresarial | comercio electrónico de empresa a empresa | comercio electrónico B2B | comercio electrónico de negocio a negocio | comercio interempresarial | comercio empresa a empresa | comercio B2B | comercio entre empresas | comercio de negoci ]

B2B e-commerce [ B2B | business-to-business e-commerce | business-to-business electronic commerce | B2B electronic commerce | B2B cybercommerce | business-to-business | B to B e-commerce ]


comercio electrónico entre empresas | empresa a empresa | interempresas | mercado entre empresas | negocio entre empresas | B2B [Abbr.]

business to business | business-to-business | B To B [Abbr.] | B2B [Abbr.]


comercio electrónico B2C [ comercio electrónico al por menor | comercio electrónico al menudeo | comercio electrónico entre empresa y consumidores | comercio electrónico negocio a consumidor | comercio electrónico con los consumidores | comercio B2C | comercio empresas-particulares | comercio em ]

B2C e-commerce [ business-to-consumer e-commerce | B2C commerce | business-to-consumer commerce | business-to-customer commerce ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La celebración del ALC entre la UE y Japón es una prioridad estratégica que debería conducir no solo a aumentar el comercio y la inversión bilaterales, sino también a una mayor integración económica, una cooperación más estrecha entre las empresas de la UE y de Japón, y una colaboración más estrecha entre la UE y Japón en los organismos internacionales de reglamentación y normalización.

The conclusion of the EU–Japan FTA is a strategic priority, which should lead not only to increased bilateral trade and investment, but also to greater economic integration, closer cooperation between EU and Japanese firms, and closer cooperation between the EU and Japan in international regulatory and standardisation bodies.


En algunos Estados miembros la relación estructural entre los gestores de redes de transporte y la empresas de generación afiliadas a éstos ofrece un incentivo para que el gestor de redes de transporte compre una capacidad de reserva excesiva y/o pague precios elevados, lo que beneficia a su filial de producción.

In some Member States the structural relation between TSOs and their affiliated generation provides an incentive for the TSO to buy excessive reserve capacity and/or to pay high prices, thereby favouring their affiliated generation arm.


El carácter temporal y reversible de las actividades consideradas supondría riesgos considerables en un régimen de comercio entre empresas y plantearía problemas significativos de responsabilidad para los Estados miembros.

The temporary and reversible nature of such activities would pose considerable risks in a company-based trading system and impose great liability risks on Member States.


Para evitar que el comercio entre Estados miembros quede afectado y que la competencia en el interior del mercado interior sea falseada, conviene prohibir en principio, para los tres tipos de transporte antedichos, aquellos acuerdos entre empresas, aquellas decisiones de asociaciones de empresas y aquellas prácticas concertadas entre empresas, así como aquella explotación abusiva de una posición dominante en el mercado interior, que pudieran tener tales efectos.

In order to ensure that trade between Member States is not affected or competition within the internal market distorted, it is necessary to prohibit in principle for the three modes of transport specified above all agreements between undertakings, decisions of associations of undertakings and concerted practices between undertakings and all instances of abuse of a dominant position within the internal market which could have such effects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La inversión directa comprende tanto la operación inicial entre el inversor directo y la empresa de inversión directa (es decir, la transacción que establece la relación de inversión directa) como todas las posteriores operaciones de capital entre ambos y entre sus empresas afiliadas, tanto si están constituidas en sociedades como si no lo están.

Direct investment comprises the initial transaction between the two entities, that is, the transaction that establishes the direct investment relationship, and all subsequent transactions between them and among affiliated enterprises, both incorporated and unincorporated.


La Comisión aplicará la presunción negativa a la aplicación de la noción de efecto sobre el comercio a todos los acuerdos, incluidos aquéllos que, por su propia naturaleza, pueden afectar al comercio entre los países de la UE, así como a los acuerdos que afectan al comercio con empresas radicadas en terceros países.

The Commission will apply the negative presumption to the application of the concept of affecting trade to all agreements, including agreements that by their very nature are capable of affecting trade between EU countries as well as agreements that involve trade with undertakings located in non-EU countries.


La UE debería fomentar: - la consolidación irreversible de las reformas económicas en Rusia, que, gracias al crecimiento económico y el aumento paulatino del nivel de vida, favorezcan una estabilidad de la sociedad rusa y un fortalecimiento de la democracia en ese país; - la integración de Rusia en la economía internacional según los principios de la economía de mercado, su adhesión a la OMC en cuanto sea posible y a continuación a otras instituciones económicas internacionales de las que Rusia no es aún miembro; - el desarrollo del comercio y la inversión y de relaciones económicas armoniosas entre ...[+++]

The EU should encourage: - the irreversible consolidation of economic reforms in Russia which, through economic growth and a steady rise in living standards, will promote stability in Russian society and strengthen democracy in that country; - the integration of Russia into the international economy according to market economy principles and its admission to the WTO as soon as possible and subsequently to other international economic institutions of which Russia is not yet a member; - the development of trade and investment and harmonious economic relations between the Parties based on the principles of market economy and so as to foster sustainable development in the Parties; - the creation as foreseen in the PCA of the necessary condition ...[+++]


El Acuerdo de Asociación y Cooperación subsistituye el Acuerdo de Cooperación y Comercio de 1989 entre la Unión Soviética y la CE en todo lo concerniente a la República de Kirguizistán y cubre en particular los siguientes aspectos: -diálogo político (incluida la posibilidad de reuniones a nivel político; -comercio de mercancías (sobre la base del trato de nación más favorecida); -disposiciones sobre empresas e inversiones incluid ...[+++]

The Partnership and Cooperation Agreement will replace the Trade and Cooperation Agreement of 1989 between the EC and the Soviet Union as far as the Kyrgyz Republic is concerned and covers in particular the following areas : - political dialogue (including the possibility of meeting at the political level); - trade in goods (on the basis of most-favoured-nation treatment); - provisions affecting business and investment, including labour conditions and establishment and operation of companies (Kyrgyzstan offers full national treatment for establishment and operation of Community companies); - cross-border supply of services; - payment ...[+++]


El Acuerdo de Asociación y Cooperación subsistituye el Acuerdo de Cooperación y Comercio de 1989 entre la Unión Soviética y la CE en todo lo concerniente a la República de Kazajstán y cubre en particular los siguientes aspectos: -diálogo político (incluida la posibilidad de reuniones a nivel político; -comercio de mercancías (sobre la base del trato de nación más favorecida); -disposiciones sobre empresas e inversiones incluidas ...[+++]

The Partnership and Cooperation Agreement will replace the Trade and Cooperation Agreement of 1989 between the EC and the Soviet Union as far as the Republic of Kazakhstan is concerned and covers in particular the following areas : - political dialogue (including the possibility of meeting at the political level); - trade in goods (on the basis of most-favoured-nation treatment); - provisions affecting business and investment, including labour conditions and establishment and operation of companies (Kazakhstan offers full national treatment for establishment and operation of Community companies); - cross-border supply of services; - ...[+++]


La UE debería fomentar: - la consolidación irreversible de las reformas económicas en Rusia, que, a través del crecimiento económico y el aumento paulatino del nivel de vida, conducirán a una estabilidad de la sociedad rusa y a un fortalecimiento de la democracia en ese país; - la integración de Rusia en la economía internacional según los principios de la economía de mercado, su adhesión a la OMC en cuanto sea posible y a continuación a otras instituciones económicas internacionales de las que Rusia no es aún miembro; - el desarrollo del comercio y la inversión y de relaciones económicas armoniosas ...[+++]

The EU should encourage: - the irreversible consolidation of economic reforms in Russia which, through economic growth and a steady rise in living standards, will promote stability in Russian society and strengthen democracy in that country ; - the integration of Russia into the international economy according to market economy principles and its admission to the WTO as soon as possible and subsequently to other international economic institutions of which Russia is not yet a member; - the development of trade and investment and harmonious economic relations between the Parties based on the principles of market economy and so to foster sustainable development in the Parties; - the creation as foreseen in the PCA of the necessary condition ...[+++]


w