Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente bursátil
Agente de bolsa
Agente de cambio y bolsa
Casa de bolsa
Casa de corredores de bolsa
Casa de correduría
Casa de corretaje
Casa de valores
Corredor de bolsa
Corredor de bolsa independiente
Corredora de bolsa
Empresa de corredores de bolsa
Firma de bolsistas
Firma de corredores de bolsa
Operador del parqué
Préstamo a corredores de bolsa

Traducción de «Casa de corredores de bolsa » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
casa de corredores de bolsa [ firma de corredores de bolsa | empresa de corredores de bolsa | casa de corretaje | casa de correduría | firma de bolsistas ]

brokerage firm [ brokerage house | stock brokerage firm | securities dealer | investment bank | securities house ]


corredor de bolsa [ agente de bolsa ]

stockbroker [ broker | securities broker | stock broker | investment dealer ]


tasa para préstamos a corredores de bolsa con garantía de valores

broker loan rate


corredor de bolsa independiente | operador del parqué

floor trader | registered competitive trader


préstamo a corredores de bolsa

broker loan | broker's loan


agente bursátil | agente de cambio y bolsa | corredor de cambio y bolsa/corredora de cambio y bolsa | corredora de bolsa

stockbroking dealers | stocks and shares broker | stock broker | stockbrokers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Una causa crucial fue la especulación por parte de comerciantes y corredores de bolsa que no sentían interés comercial por estos mercados.

A crucial cause has been speculation by traders and brokers who have no commercial interest in these markets.


Las personas extranjeras solo pueden ofrecer valores extranjeros a través de bancos y corredores de bolsa nacionales.

Foreign persons can offer foreign securities only through domestic banks and stock broking company.


Varias normas que regulan el funcionamiento de la Bolsa contribuyen a la escasa volatilidad y a unos precios que no reflejan el valor de mercado en la SHFE: las fluctuaciones diarias de los precios se limitan al 4 % por encima o por debajo del precio de liquidación del día de negociación anterior; la negociación se produce con una frecuencia baja (hasta el 15 de cada mes); los contratos de futuros se limitan a una duración de hasta 12 meses, y tanto la Bolsa como los corredores ...[+++]

Several rules governing the functioning of the Exchange contribute to low volatility and prices which do not reflect the market value at the SHFE: daily price fluctuations are limited to 4 % above or below the settlement price of the previous trading day, trading happens at a low frequency (until the 15th day of each month), futures contracts are limited to a duration of up to 12 months, and transaction fees are charged by both the Exchange and brokers.


Por un lado, tenemos el modelo de los corredores de bolsa y, por otro, el modelo industrial.

On the one hand, we have the brokers’ model, and, on the other, the industrial model.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Por ello les pido un amplio apoyo para las dos enmiendas presentadas por el Grupo del Partido Popular Europeo (Demócrata-Cristianos) y Demócratas Europeos a fin de que se siga protegiendo a los pequeños corredores de bolsa alemanes.

I would, therefore, also ask that you give broad support to the two amendments tabled by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats so that small dealers in Germany are still protected.


| El establecimiento y las actividades de los agentes de valores, los corredores de bolsa, la Bolsa de Valores o los organizadores de un mercado extrabursátil, las compañías de inversión y los fondos de inversión están sujetos a una autorización cuya concesión está vinculada a requisitos en materia de cualificación, integridad personal, capacidad de gestión y capacidad material.

| The establishment and activities of securities dealers, stockbrokers, of the Stock Exchange or organisers of an over-the-counter market, investment companies and investment funds are subject to authorisation granting of which is related to qualifications, personal integrity, management and material requirements.


Las transacciones correspondientes a tales inversiones podrán ser realizadas por corredores de bolsa y sociedades públicas chipriotas sin recurrir al Banco Central de Chipre.

Transactions involving such investments may be carried out by Cypriot stockbrokers and public companies without reference to the Central Bank of Cyprus.


Las transacciones correspondientes a tales inversiones podrán ser realizadas por corredores de bolsa y sociedades públicas chipriotas sin recurrir al Banco Central de Chipre.CYLas entidades con participación extranjera deben haber pagado un capital proporcional a sus requisitos financieros y los no residentes deben financiar su contribución mediante la importación de divisas.En caso de que la participación de no residentes sea superior al 24 %, toda financiación adicional para cubrir necesidades de capital circula ...[+++]

Transactions involving such investments may be carried out by Cypriot stockbrokers and public companies without reference to the Central Bank of Cyprus.CYentities with foreign participation must have paid-up capital commensurate with their finance requirements and non-residents must finance their contribution through the importation of foreign exchange.In case the non-resident participation exceeds 24 per cent, any additional financing for working capital requirements or otherwise should be raised from local and foreign sources in proportion to the participation of residents and non-residents in the entity's equity.


Además, el simple hecho de que los creadores de mercado, los órganos autorizados para actuar como contrapartida o los corredores de bolsa que disponen de información privilegiada se limiten, en los dos primeros casos, a realizar su actividad normal de compraventa de instrumentos financieros o, en el último caso, a ejecutar una orden, no se debe considerar en sí mismo como utilización de información privilegiada.

Moreover, the mere fact that market-makers, bodies authorised to act as contrepartie, or stockbrokers with inside information confine themselves, in the first two cases, to pursuing their legitimate business of buying or selling financial instruments or, in the last case, to carrying out an order dutifully, should not in itself be deemed to constitute use of such inside information.


Además, el simple hecho de que los creadores de mercado, los órganos autorizados para actuar como contrapartida o los corredores de bolsa que disponen de información privilegiada se limiten, en los dos primeros casos, a realizar su actividad normal de compraventa de valores o, en el último caso, a ejecutar una orden, no se debe considerar en sí mismo como utilización de información privilegiada.

Moreover, the mere fact that market-makers, bodies authorised to act as contrepartie, or stockbrokers with inside information confine themselves, in the first two cases, to pursuing their legitimate business of buying or selling securities or, in the last case, to carrying out an order dutifully, should not in itself be deemed to constitute use of such inside information.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Casa de corredores de bolsa' ->

Date index: 2022-11-27
w