Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carta Europea de los Derechos Fundamentales
Carta Social
Carta de Derechos Humanos
Carta de Derechos de la Trabajadora
Carta de Derechos del Niño Árabe
Carta de Derechos y Deberes Económicos de los Estados
Carta de derechos del turista
Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea
Convención de Derechos Humanos
Declaración de Derechos Humanos

Traducción de «Carta de Derechos de la Trabajadora » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
Carta de Derechos de la Trabajadora

Charter of Rights of Working Women


Carta de derechos económicos, sociales, culturales y sindicales de la mujer trabajadora

Charter of Economic, Social, Cultural and Trade Union Rights of Working Women


Carta de Derechos Humanos [ Convención de Derechos Humanos | Declaración de Derechos Humanos ]

charter on human rights [ bill of human rights | convention on human rights | declaration of human rights | international charter on human rights ]


Protocolo de la Carta de Derechos Humanos y de los Pueblos relativo al establecimiento de la Corte Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos

Protocol to the Charter on Human and Peoples' Rights on the establishment of an African Court on Human and Peoples' Rights


Carta de Derechos y Deberes Económicos de los Estados

Charter of Economic Rights and Duties of States | CERDS [Abbr.]




Carta de Derechos del Niño Árabe

Charter on the Rights of the Arab Child


Carta comunitaria de los derechos sociales fundamentales de los trabajadores [ Carta de los derechos fundamentales de los trabajadores de la Unión Europea | Carta Social ]

Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers [ Charter of fundamental social rights ]


Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea [ Carta Europea de los Derechos Fundamentales ]

EU Charter of Fundamental Rights [ Charter of Fundamental Rights of the European Union | European Charter of Fundamental Rights | Fundamental Rights Charter ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Con el fin de garantizar la igualdad sustancial entre hombres y mujeres los Estados miembros disponen de cierto margen de apreciación: las autoridades competentes podrían, en su caso, tratar de conciliar la exigencia de una formación completa de los candidatos con los derechos de la trabajadora organizando cursos de recuperación paralelos equivalentes para la trabajadora que se reincorpora tras un permiso de maternidad, de manera que ésta pudiera ser a ...[+++]

In order to achieve substantive equality between men and women, the Member States have a certain degree of discretion: the competent authorities could reconcile the requirement that candidates are fully trained with the female worker’s rights by providing, if appropriate, for a female worker who returns from maternity leave, equivalent parallel remedial courses enabling her to be admitted within the prescribed period to the examination and thereby to be promoted, without delay, to a higher grade.


El Acuerdo respeta los derechos fundamentales y observa los principios reconocidos, en particular, en la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea («la Carta») y, especialmente, el derecho al respeto de la vida privada y familiar, reconocido en el artículo 7 de la Carta, el derecho a la protección de los datos de carácter personal, reconocido en el artículo 8 de la Carta y el derecho a la tutela judicial efectiva y a un juez imparcial, reconocido en el artículo 47 de la Carta.

The Agreement respects the fundamental rights and observes the principles recognised in particular by the Charter of Fundamental Rights of the European Union (the Charter), notably the right to respect for private and family life, recognised in Article 7 of the Charter, the right to the protection of personal data, recognised in Article 8 of the Charter and the right to effective remedy and fair trial recognised in Article 47 of the Charter.


el derecho de las trabajadoras, en el sentido del artículo 2, a reintegrarse a su puesto de trabajo o a uno equivalente, en condiciones que no les resulten menos favorables, con el mismo salario, la misma categoría profesional y el desempeño de las mismas funciones que tenían antes del período de permiso de maternidad, y a beneficiarse de cualquier mejora en las condiciones de trabajo a las que hubieran podido tener derecho durante su ausencia ; y en las situaciones excepcionales de reestructuración o de reorganización profunda del proceso productivo, deberá garantizarse siempre a la trabajadora la posibi ...[+++]

the right of workers within the meaning of Article 2 to return to their jobs or to equivalent posts on terms and conditions that are no less favourable to them , with the same pay, professional category and duties as they enjoyed prior to the period of maternity leave, and to benefit from any improvement in working conditions to which they would have been entitled during their absence; and in exceptional situations relating to the restructuring or substantial reorganisation of the production process, that the worker can discuss with her employer the impact of such changes on her work situation and, indirectly, her personal situation;


Los Estados miembros garantizarán el derecho de las trabajadoras en permiso de maternidad a recibir automáticamente cualquier incremento de salario, si procede, sin tener que poner fin provisionalmente a su permiso de maternidad para beneficiarse del incremento de salario;

Member States shall ensure that workers on maternity leave are entitled to receive automatically any increase of salary, if applicable, without temporarily having to terminate their maternity leave so as to benefit from the salary increase;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
el derecho de las trabajadoras en permiso de maternidad a recibir automáticamente cualquier incremento de salario, si procede, sin tener que poner fin provisionalmente a su permiso de maternidad para beneficiarse del mismo;

the right of workers on maternity leave to receive automatically any increase of salary, where applicable, without temporarily having to terminate their maternity leave so as to benefit from the salary increase;


Otros elementos de la propuesta son el principio del salario completo durante las 18 semanas, con la posibilidad de que el Estado miembro introduzca un límite máximo que no deberá ser inferior a la prestación por enfermedad, el derecho de la trabajadora a pedir a su empleador, a la vuelta de su permiso por maternidad o ya durante el permiso de maternidad, que adapte sus modalidades de trabajo y el horario, y el derecho de reincorporarse a su mismo puesto de trabajo o a uno equivalente.

Other elements of the proposal include the principle of full pay during the 18 weeks, with a possibility for Member States to introduce a ceiling that must not be below sickness pay; the right for women coming back from maternity leave or already during maternity leave to ask their employer to adapt their working patterns and hours; the right to return to the same job or an equivalent post.


3. En la medida en que la presente Carta contenga derechos que correspondan a derechos garantizados por el Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, su sentido y alcance serán iguales a los que les confiere dicho Convenio.

3. In so far as this Charter contains rights which correspond to rights guaranteed by the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, the meaning and scope of those rights shall be the same as those laid down by the said Convention.


Tal como afirmó la Sra. Sigmund, "una Carta de Derechos Fundamentales que no puede ser invocada no tiene valor alguno", a lo que añadió que "la integración plena de la Carta en los tratados reviste una vital importancia, e insistimos en que el CES debe ser parte de este proceso".

A Charter of Fundamental Rights which cannot be invoked is of no value," said Mrs Sigmund. The rapporteur added: "It is vital that the Charter be fully integrated into the Treaties, and we insist that the ESC be part of this process".


De conformidad con el mandato de Colonia, la inclusión de los derechos y principios sociales en la Carta de Derechos Fundamentales de la Unión Europea no da lugar en ningún caso a competencias para la Comunidad o la Unión Europea que no sean las que ya ejercen.

The inclusion of social rights and principles in the European Union Charter of Fundamental Rights - in accordance with the Cologne mandate - does not in any way invest the European Community or the European Union with responsibilities which it did not already hold.


En su cuarto pleno, la Convención encargada de redactar una Carta de derechos fundamentales de la Unión Europea, bajo la Presidencia de D. Roman HERZOG y D. Inigo MENDES DE VIGO, trabajó por primera vez sobre la versión completa del futuro proyecto de carta.

At its fourth plenary meeting, the Convention to draw up a draft Charter of Fundamental Rights of the European Union, chaired by Mr Roman HERZOG and Mr Inigo MENDES de VIGO, worked for the first time on a full version of the forthcoming draft Charter.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Carta de Derechos de la Trabajadora' ->

Date index: 2022-04-03
w