Además, de conformidad con la presente Directiva, el titular del emplazamiento de almacenamiento solo debe aceptar e inyectar flujos de CO2 si se ha llevado a cabo un análisis de la composición, incluidas las sustancias corrosivas, de los flujos y una evaluación de riesgos y si esta ha mostrado que los niveles de contaminación de los flujos de CO2 son conformes a los criterios de composición contemplados en la presente Directiva.
In addition, in accordance with this Directive, the operator of the storage site should only accept and inject CO2 streams if an analysis of the composition, including corrosive substances, of the streams, and a risk assessment have been carried out, and if the risk assessment has shown that the contamination levels of the CO2 stream are in line with the composition criteria referred to in this Directive.