Según las autoridades belgas, se trata de una declaración que se refiere exclusivamente a la ejecución de las misiones de servicio público de SNCB y significa que las autoridades belgas son competentes para acordar con SNCB los objetivos que deben realizarse para la ejecución de las misiones de servicio público mediante el instrumento que prevé la ley, es decir, el contrato de gestión; ahora bien, la consecución de dichos objetivos es competencia del Consejo de Administración de SNCB.
According to the Belgian authorities, this statement exclusively concerns the fulfilment of SNCB’s public tasks, and expresses the idea that the Belgian authorities are competent to agree objectives to be achieved for the fulfilment of the public tasks with SNCB by means of the legal instrument of the management contract, but that the achievement of these objectives is the responsibility and falls within the competence of SNCB’s Management Board.