Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GNSS
GPS
Galileo
Moteur 3D
Moteur de jeu
Navigation par satellite
SES
Stations et systèmes terriens par satellite
Stocker des données et des systèmes numériques
Studio de développement de jeu vidéo
Système Dataphone à circuits numériques
Système de positionnement à capacité globale
Système de télécommunications numériques par satellite
Système européen de navigation par satellite
Système global de navigation par satellite
Système numérique Dataphone
Système numérique de télécommunication par satellite
Système numérique à satellite
Systèmes de création de jeux numériques
Transmission numérique par satellite

Traducción de «système numérique à satellite » (Francés → Español) :

TERMINOLOGÍA
transmission numérique par satellite [ système numérique à satellite ]

sistema digital por satélite [ sistema digital de transmisión por satélite ]


système numérique de télécommunication par satellite

sistema digital de telecomunicación por satélite


système Dataphone à circuits numériques | système numérique Dataphone

sistema digital datáfono


stations et systèmes terriens par satellite | stations terriennes et systèmes de communications par satellite | SES [Abbr.]

estaciones y sistemas terrenos de satélite | sistemas y estaciones terrenas de comunicaciones por satélite | SES [Abbr.]


système de télécommunications numériques par satellite

sistema digital de telecomunicación por satélite


stocker des données et des systèmes numériques

almacenar datos y sistemas digitales


Groupe de travail sur les systèmes à satellite d'observation pour la recherche climatique

Grupo de trabajo sobre sistemas de observación mediante satélites para investigar el clima


navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]

navegación por satélite [ Galileo | GNSS | GPS | sistema europeo de navegación por satélite | sistema mundial de navegación por satélite ]


moteur de jeu | studio de développement de jeu vidéo | moteur 3D | systèmes de création de jeux numériques

motores de juegos digitales | sistemas para crear juegos digitales | equipos de creación de juegos digitales | sistemas de creación de juegos digitales


utiliser des systèmes d'exploitation d'appareils numériques

utilizar sistemas operativos de dispositivos digitales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meteosat | METEOrological SATellite – Satellite météorologique, système européen de satellites météorologiques en orbite géostationnaire, développé par l'Agence spatiale européenne et désormais géré par EUMETSAT.

GNSS | Sistema Mundial de Navegación por Satélite, un término genérico para los sistemas por satélite que proporcionan servicios de medición de tiempo y de localización mundiales.


Systèmes et stations terriennes de communications par satellite (SES) — Norme harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’article 3, paragraphe 2 de la Directive 2014/53/UE pour les stations terriennes mobiles (MES) de systèmes mobiles par satellite géostationnaire, incluant les stations terriennes portables pour réseaux de communications personnelles par satellite (S-PCN), fonctionnant dans les bandes de fréquences de 1,5 et de 1,6 GHz, du service mobile par satellite (SMS)

Sistemas y Estaciones Terrenas de Satélite (SES); Norma armonizada para Estaciones Terrenas Móviles (MES), de sistemas de satélites móviles Geoestacionarios incluyendo estaciones terrenas portátiles, para Redes de Comunicaciones Personales por Satélite (S-PCN) en las bandas de 1,5 /1,6 GHz del Servicio Móvil por Satélite (SMS), que cubre los requisitos esenciales según el artículo 3.2 de la Directiva 2014/53/UE.


De plus, ni les plates-formes satellitaires ni les foyers n'ont réalisé les investissements nécessaires à la réception des chaînes numériques via satellite, par tous les habitants de la zone II. Partant, la Commission reconnaît que les personnes dont la résidence habituelle est située dans une zone rurale sont susceptibles d'être totalement exclues de la réception du signal de la télévision numérique en clair dans le cas où la couverture numérique serait laissée au jeu des forces du marché, et que l'intervention publique peut s'avérer bénéfique grâce à un soutien financier aux particuliers.

Además, ni las plataformas satelitales ni los hogares han llevado a cabo inversiones que garanticen la recepción de los canales digitales vía satélite por parte de todos los habitantes de la zona II. Por consiguiente, la Comisión reconoce que las personas cuya residencia habitual se encuentre en una zona rural pueden quedar totalmente excluidas de la recepción de la señal de televisión digital en abierto si la cobertura digital queda completamente al albur de las fuerzas del mercado y que la intervención pública puede ser beneficiosa mediante apoyo económico a los particulares.


Éléments terrestres complémentaires de systèmes mobiles par satellite: stations au sol utilisées en des points déterminés afin d’augmenter la disponibilité du service mobile par satellite dans les zones géographiques, situées à l’intérieur de l’empreinte du ou des satellites du système, où les communications avec une ou plusieurs stations spatiales ne peuvent être assurées avec la qualité requise.

Componentes complementarios en tierra de sistemas móviles por satélite: las estaciones situadas en tierra y utilizadas en ubicaciones fijas a fin de mejorar la disponibilidad del SMS en las zonas geográficas, situadas dentro de la huella satélite o de los satélites del sistema, en las que no puedan garantizarse, con la calidad necesaria, las comunicaciones con una o más estaciones espaciales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’ESOA souligne que les opérateurs satellite ont introduit la transmission numérique par satellite sans intervention de l’État et explique qu’en dépit des investissements considérables requis, l’exploitation de satellites présente certains avantages par rapport à la diffusion hertzienne (par exemple, grande portée, transmission sans fil, moindres coûts d’infrastructure).

La ESOA destacaba el hecho de que los operadores por satélite habían introducido la transmisión digital por satélite sin ayuda estatal y explicaba que a pesar de la importante inversión que exige este tipo de transmisión tenía una serie de ventajas frente a la transmisión terrestre (por ejemplo, amplia cobertura, transmisión ininterrumpida y bajos costes de infraestructura).


En réponse à l'argument du gouvernement en faveur de la diffusion numérique terrestre, au détriment de la télédiffusion numérique par satellite, NSAB constate que dans certains pays voisins, les ménages qui ne peuvent pas recevoir les émissions par satellite sont relativement peu nombreux.

Por lo que se refiere a los argumentos del Gobierno a favor de la difusión digital terrestre en comparación con la difusión digital por satélite, NSAB observa que en algunos países vecinos el número de hogares que no pueden recibir emisiones por satélite es relativamente bajo.


Selon B2, les avantages consentis à Teracom peuvent fausser la concurrence non seulement sur le marché de la télédiffusion numérique par satellite mais aussi sur celui de la télédiffusion numérique sur le réseau câblé.

Según B2, las ventajas concedidas a Teracom pueden distorsionar la competencia no solo para las emisiones digitales por satélite sino también por cable.


Au croisement du dépôt légal et des droits de propriété intellectuelle, l'introduction de mesures technologiques de protection visant à empêcher la copie ou de systèmes numériques de gestion des droits restreignant l'accès au contenu numérique soulève tout un ensemble de nouvelles questions.

En la intersección entre el depósito legal y los derechos de propiedad intelectual, la introducción de medidas tecnológicas de protección contra el copiado o de sistemas de gestión de derechos digitales restrictivos del acceso al material digital plantea todo un conjunto de problemas nuevos.


Dans le même temps, la réception de programmes télévisés numériques par satellite, dans l'UE, concernait 19 millions de foyers, alors que 3 millions de foyers recevaient des signaux numériques par le câble.

Al mismo tiempo, la recepción vía satélite de la televisión digital en la UE se extendía a más de 19 millones de hogares, mientras que 3 millones recibían la señal digital por cable.


L'aspect négatif de cette convergence technique est que l'actuel piratage de la TV numérique par satellite touchera de nouveaux domaines, tels que la télévision numérique terrestre et la télévision numérique par câble, et deviendra un phénomène de plus en plus répandu.

El aspecto negativo de esta convergencia técnica es que la actual piratería de televisión vía satélite digital se trasladará hacia nuevas áreas como la televisión terrestre digital y la televisión por cable digital y estará cada vez más generalizada.




datacenter (12): www.wordscope.es (v4.0.br)

système numérique à satellite ->

Date index: 2021-07-09
w