Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAFPAS
Fabricants de produits alimentaires du Canada
Fabrication de produits alimentaires
Fabrication de produits alimentaires divers
Institut des aliments du Canada
OFCA
Opérateur congélation en industrie agroalimentaire
Opérateur de fabrication de produits alimentaires
Opérateur de fabrication de produits laitiers
Opérateur de production alimentaire
Opératrice de fabrication de produits laitiers
Responsable de la fabrication des produits laitiers
Technicienne de production alimentaire

Traducción de «opérateur de fabrication de produits alimentaires » (Francés → Español) :

TERMINOLOGÍA
opérateur de production alimentaire | technicienne de production alimentaire | opérateur de fabrication de produits alimentaires | opérateur de fabrication de produits alimentaires/opératrice de fabrication de produits alimentaires

encargado de la producción de alimentos | operador de producción de alimentos | operario de producción de alimentos/operaria de producción de alimentos | trabajador de la producción de alimentos


opérateur congélation en industrie agroalimentaire | opérateur de fabrication de produits alimentaires | opérateur congélation en industrie agroalimentaire/opératrice congélation en industrie agroalimentaire | opérateur de production en industrie alimentaire/opératrice de production en industrie alimentaire

operador de alimentos preparados | operador de refrigeración de alimentos | operador de refrigeración de alimentos/operadora de refrigeración de alimentos | operadora de alimentos preparados


opératrice de fabrication de produits laitiers | responsable de la fabrication des produits laitiers | opérateur de fabrication de produits laitiers | opérateur de fabrication de produits laitiers/opératrice de fabrication de produits laitiers

empleada de la industria manufacturera de productos lácteos | operadora de la industria manufacturera de productos lácteos | operario de la industria manufacturera de productos lácteos | peónde de la industria manufacturera de productos lácteos/peona de la industria manufacturera de productos lácteos


Fabricants de produits alimentaires du Canada [ Institut des aliments du Canada | Association canadienne des manufacturiers de produits alimentaires ]

Instituto de Alimentos de Canadá


fabrication de produits alimentaires divers

fabricación de productos alimenticios diversos


Fédération des associations de fabricants de produits alimentaires surgelés de la CEE | FAFPAS [Abbr.]

Federación de Asociaciones de Fabricantes de Alimentos Congelados de la UE | FAFPAS [Abbr.]


Fédération des associations de fabricants de produits alimentaires surgelés de la CEE

Federación de Asociaciones de Fabricantes de Alimentos Congelados de la CEE


fabrication de produits alimentaires

cadena de elaboración de alimentos


Organisation des fabricants de produits cellulosiques alimentaires | OFCA [Abbr.]

Organización de Fabricantes de Productos de Celulosa para Artículos Alimentarios | OFCA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les opérateurs peuvent présumer qu'aucun OGM ou produit obtenu à partir d'OGM ou par des OGM n'a été utilisé dans la fabrication des denrées alimentaires ou des aliments pour animaux qu'ils ont achetés lorsque ces produits ne comportent pas d'étiquetage, ou ne sont pas accompagnés d'un document, conformément aux règlements visés au paragraphe 2, à moins qu'ils n'aient obtenu d'autres informations indiquant que l'étiquetage des produits en question n ...[+++]

3. Los operadores podrán inferir que no se ha utilizado ningún OMG ni productos obtenidos a partir de OMG o mediante OMG en la fabricación de los alimentos y piensos que hayan adquirido cuando tales productos no vayan acompañados de etiquetas o de cualquier otro documento conforme a los Reglamentos mencionados en el apartado 2, a menos que hayan obtenido otra información que indique que el etiquetado de dichos productos no cumple los requisitos de los citados Reglamentos.


Les fabricants de produits alimentaires ont l’obligation de tenir compte de la présence de ces substances lorsqu’ils utilisent des ingrédients alimentaires possédant des propriétés aromatisantes et/ou des arômes pour la préparation de tous les produits alimentaires, afin de veiller à ce que des denrées alimentaires non sûres ne soient pas mises sur le marché.

No obstante, los productores están obligados a tener en cuenta la presencia de dichas sustancias al utilizar ingredientes alimentarios con propiedades aromatizantes o aromas en la preparación de todo tipo de alimentos, para garantizar que no se comercializan alimentos que no son seguros.


que cet additif soit nécessaire à la fabrication de produits alimentaires destinés à des groupes de consommateurs ayant des besoins nutritionnels particuliers.

el aditivo alimentario es necesario para la producción de alimentos destinados a grupos de consumidores con necesidades dietéticas especiales.


Les fabricants de produits alimentaires ont toutefois l'obligation de tenir compte de la présence de ces substances lorsqu'ils utilisent des ingrédients alimentaires possédant des propriétés aromatisantes et/ou des arômes pour la préparation de tous les produits alimentaires, afin de veiller à ce que des denrées alimentaires non sûres ne soient pas mises sur le marché.

No obstante, los productores de alimentos están obligados a tener en cuenta la presencia de dichas sustancias al utilizar ingredientes alimentarios con propiedades aromatizantes y/o aromas en la preparación de todo tipo de alimentos, para garantizar que no se comercializan alimentos que no son seguros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Traitement et transformation destinés à la fabrication de produits alimentaires à partir:

Tratamiento y transformación destinados a la fabricación de productos alimenticios a partir de:


Il est important que les fabricants de produits alimentaires connaissent la durabilité des enzymes alimentaires afin de garantir l'innocuité de leurs produits.

Es importante que los fabricantes de alimentos sepan cuál es la durabilidad de las enzimas alimentarias, para garantizar la seguridad alimentaria.


Les opérateurs peuvent présumer qu'aucun OGM ou produit obtenu à partir d'OGM n'a été utilisé dans la fabrication des denrées alimentaires ou des aliments pour animaux qu'ils ont achetés lorsque ces derniers ne comportent pas d'étiquetage, ou ne sont pas accompagnés d'un document, conformément aux règlements susvisés, à moins qu'ils n'aient obtenu d'autres informations indiquant que l'étiquetage des produits en question n'est pas en conformité avec les ...[+++]

Los operadores podrán inferir que no se ha utilizado ningún OMG o producto obtenido a partir de OMG en la fabricación de los productos adquiridos destinados al consumo humano o animal cuando estos no vayan acompañados de etiquetas o de cualquier otro documento conforme a estos Reglamentos, a menos que hayan obtenido otra información que indique que el etiquetado de dichos productos no cumple los requisitos de los citados Reglamentos.


Les informations fournies doivent inclure une liste de produits ainsi que les régions concernées aussi bien que les modifications apportées pour adapter les règles d'hygiène à la fabrication du produit alimentaire.

Las informaciones que se faciliten deberán incluir una lista de los productos y de las regiones en cuestión, así como las modificaciones introducidas para adaptar las normas de higiene a la fabricación del producto alimenticio.


Les informations fournies doivent inclure une liste de produits ainsi que les régions concernées aussi bien que les modifications apportées pour adapter les règles d'hygiène à la fabrication du produit alimentaire.

Las informaciones facilitadas deberán incluir una lista de los productos y de las regiones en cuestión, así como las modificaciones introducidas para adaptar las normas de higiene a la fabricación del producto alimenticio.


Le considérant J mentionnant l'idée de faire appel au conseil des acteurs économiques et des fabricants de produits alimentaires, je considère qu'il convient ici d'établir un équilibre.

Puesto que en la justificación J se estipula que también hay que consultar a la industria y a los productores de alimentos, creo que se necesita equilibrio en este terreno.


w