Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arroseur rotatif
Arroseur sprinkler
Asperseur circulaire
Asperseur de type sprinkler
Asperseur en cercle
Asperseur en cercle complet
Asperseur en cercle double
Asperseur rotatif
Asperseur à deux buses
Asperseur à jet rotatif
Sprinkler

Traducción de «asperseur en cercle complet » (Francés → Español) :

TERMINOLOGÍA
asperseur circulaire | asperseur en cercle | asperseur en cercle complet | asperseur rotatif | sprinkler

aspersor circular | aspersor giratorio


arroseur rotatif [ asperseur rotatif | asperseur à jet rotatif | arroseur sprinkler | sprinkler | asperseur de type sprinkler | asperseur en cercle | asperseur circulaire ]

aspersor de distribución circular completa


asperseur à deux buses | asperseur en cercle double

aspersor de dos boquillas | aspersor de dos chorros | aspersor de dos toberas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les remorques et les semi-remorques doivent être conçues de telle manière que, lorsqu’elles sont attelées à un véhicule tracteur, l’ensemble est capable de manœuvrer dans les deux sens, selon une trajectoire circulaire complète de 360° composée de deux cercles concentriques dont le cercle extérieur a un rayon de 12,50 m et le cercle intérieur, un rayon de 5,30 m sans qu’aucune des extrémités du véhicule tracteur ne sorte du cercle extérieur et qu’aucun ...[+++]

Los remolques y semirremolques deberán diseñarse de manera que, cuando estén unidos a un vehículo tractor, el conjunto sea capaz de maniobrar a ambos lados de una trayectoria completa de 360° compuesta por dos círculos concéntricos, el exterior con un radio de 12,50 m y el interior con un radio de 5,30 m, sin que ningún punto extremo del vehículo tractor sobresalga del círculo exterior y sin que ningún punto extremo del remolque o el semirremolque invada el espacio contenido en el círculo interior.


Le véhicule doit être capable de manœuvrer dans chacun des deux sens, selon une trajectoire circulaire complète de 360° comme indiqué à la figure 1 de l’appendice 3 de la présente annexe, sans qu’aucun des points extrêmes du véhicule ne déborde hors du cercle extérieur ou dans le cercle intérieur, le cas échéant.

El vehículo deberá ser capaz de maniobrar a ambos lados de una trayectoria completa de 360°, según muestra la figura 1 del apéndice 3 del presente anexo, sin que ninguno de sus puntos extremos sobresalga del círculo exterior o invada el espacio contenido en el círculo interior, según el caso.


13. plaide en faveur de la mise en œuvre complète de l'engagement pris en juin 2012 par les responsables de l'Union européenne de briser le cercle vicieux liant les banques et les États et d'examiner de plus près la situation du secteur financier de l'Irlande afin d'alléger sensiblement le lourd fardeau de la dette bancaire irlandaise;

13. Pide la plena aplicación del compromiso que asumieron los líderes europeos en junio de 2012 para romper el círculo vicioso entre los bancos y la deuda soberana y seguir examinando la situación del sector financiero irlandés de una manera que alivie sustancialmente la pesada carga de su deuda bancaria;


Les remorques et les semi-remorques doivent être conçues de telle manière que, lorsqu’elles sont attelées à un véhicule tracteur, l’ensemble est capable de manœuvrer dans les deux sens, selon une trajectoire circulaire complète de 360° composée de deux cercles concentriques dont le cercle extérieur a un rayon de 12,50 m et le cercle intérieur, un rayon de 5,30 m sans qu’aucune des extrémités du véhicule tracteur ne sorte du cercle extérieur et qu’aucun ...[+++]

Los remolques y semirremolques deberán diseñarse de manera que, cuando estén unidos a un vehículo tractor, el conjunto sea capaz de maniobrar a ambos lados de una trayectoria completa de 360° compuesta por dos círculos concéntricos, el exterior con un radio de 12,50 m y el interior con un radio de 5,30 m, sin que ningún punto extremo del vehículo tractor sobresalga del círculo exterior y sin que ningún punto extremo del remolque o el semirremolque invada el espacio contenido en el círculo interior.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le véhicule doit être capable de manœuvrer dans chacun des deux sens, selon une trajectoire circulaire complète de 360° comme indiqué à la figure 1 de l’appendice 3 de la présente annexe, sans qu’aucun des points extrêmes du véhicule ne déborde hors du cercle extérieur ou dans le cercle intérieur, le cas échéant.

El vehículo deberá ser capaz de maniobrar a ambos lados de una trayectoria completa de 360°, según muestra la figura 1 del apéndice 3 del presente anexo, sin que ninguno de sus puntos extremos sobresalga del círculo exterior o invada el espacio contenido en el círculo interior, según el caso.


Nous devons en même temps continuer de nous adresser au cercle complet des membres de l’OMC, en particulier les PMA et les pays situés à un stade de développement intermédiaire, afin de forger un consensus multilatéral.

Al mismo tiempo tenemos que seguir en contacto con todos los miembros de la OMC, en particular con los países menos desarrollados y los países en desarrollo intermedios, para elaborar un consenso multilateral.


La Commission a considéré qu'une information plus complète et plus conviviale était nécessaire afin d'élargir le cercle des organisations sollicitant des aides de la Commission.

La Comisión consideró que una información más completa y de más fácil utilización era necesaria para ampliar el círculo de organizaciones que solicitaban ayudas de la Comisión.


La face nationale des pièces destinées à la circulation comporte un cercle de 12 étoiles entourant complètement le dessin national, y compris le millésime et l’indication du nom de l’État membre émetteur.

La cara nacional de las monedas destinadas a la circulación consta de un círculo de doce estrellas que rodea por completo el diseño nacional, y debe incluir una mención al año de acuñación y una indicación del nombre del país emisor.


7.6.1. Tout véhicule à moteur et toute semi-remorque doivent pouvoir manoeuvrer, dans chacun des deux sens, selon une trajectoire circulaire complète de 360° à l'intérieur d'une surface définie par deux cercles concentriques, le cercle extérieur ayant un rayon de 12,50 m et le cercle intérieur, un rayon de 5,30 m, aucun des points extrêmes du véhicule (à l'exception des éléments saillants visés au point 2.4.2 relatif à la largeur d ...[+++]

7.6.1. Todo vehículo de motor y todo semirremolque deberán ser capaces de describir por ambos lados una trayectoria circular completa de 360° dentro de un área definida por dos círculos concéntricos cuyos radios exterior e interior sean, respectivamente, de 12,50 m y de 5,30 m, sin que ninguno de los puntos extremos exteriores del vehículo (con excepción de las partes sobresalientes prescritas para la anchura del vehículo en el punto 2.4.2) se proyecten fuera de las circunferencias de los círculos.


La Commission a considéré qu'une information plus complète et plus conviviale était nécessaire afin d'élargir le cercle des organisations sollicitant des aides de la Commission.

La Comisión consideró que una información más completa y de más fácil utilización era necesaria para ampliar el círculo de organizaciones que solicitaban ayudas de la Comisión.




datacenter (12): www.wordscope.es (v4.0.br)

asperseur en cercle complet ->

Date index: 2022-10-08
w