Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours au système mondial de distribution
Exploiter le système mondial de distribution
GPS
GPS différentiel
GSM
NAVSTAR GPS
Système GPS
Système GPS différentiel
Système GSM
Système commercial international
Système commercial mondial
Système de commerce international
Système de commerce mondial
Système de géolocalisation par satellite
Système de géopositionnement par satellite
Système de localisation GPS
Système de localisation GPS différentiel
Système de localisation continue par satellites
Système de localisation mondial
Système de localisation par satellite
Système de positionnement GPS
Système de positionnement global
Système de positionnement mondial
Système de positionnement par satellite
Système de positionnement satellitaire
Système global de communication mobile
Système global de communications mobiles
Système mondial de communication avec les mobiles
Système mondial de communication mobile
Système mondial de communications mobiles
Système mondial de localisation
Système mondial de localisation différentiel
Système mondial de positionnement
Système mondial de radiorepérage
Utiliser le système mondial de distribution
Utiliser le système mondial de réservation

Traducción de «Système de localisation mondial » (Francés → Español) :

TERMINOLOGÍA
système de localisation GPS | système GPS | GPS | système mondial de localisation | système de positionnement GPS | système mondial de positionnement | système de localisation par satellite | système de positionnement par satellite | système de positionnement mondial | système de géolocalisation par satellite | système de positionnement satellitaire | système de localisation mondial | système mondial de radiorepérage | système de géopositionnement par satellite | système de positionnement global

sistema de posicionamiento global | sistema mundial de posicionamiento | GPS


système de localisation GPS [ système mondial de localisation | système mondial de positionnement | système GPS | GPS | système de positionnement mondial | système de positionnement global ]

sistema mundial de determinación de la posición [ GPS | sistema de posicionamiento mundial | sistema de posicionamiento global | sistema mundial de localización ]


système de localisation GPS différentiel [ système GPS différentiel | GPS différentiel | système mondial de localisation différentiel ]

sistema de posicionamiento global diferencial


système de localisation continue par satellites | système de localisation par satellite

sistema de localización continua vía satélite | sistema de localización vía satélite


système commercial international [ système de commerce international | système commercial mondial | système de commerce mondial ]

sistema de comercio internacional [ sistema comercial internacional | sistema comercial mundial | sistema de comercio mundial ]


Système de positionnement mondial | système GPS | GPS [Abbr.] | NAVSTAR GPS [Abbr.]

GPS | sistema de posicionamiento global | sistema global de navegación


ingérence dans le système de localisation des navires de pêche par satellite

injerencia en el sistema de localización por satélite de buques pesqueros


avoir recours au système mondial de distribution | utiliser le système mondial de réservation | exploiter le système mondial de distribution | utiliser le système mondial de distribution

usar un sistema de distribución global | utilizar un GDS | emplear un sistema global de distribución | usar un sistema global de distribución


système mondial de communication avec les mobiles | système mondial de communications mobiles | système mondial de communication mobile | système global de communications mobiles | système global de communication mobile | système GSM | GSM

GMS | sistema global para comunicaciones móviles | sistema mundial para comunicaciones móviles


système de retransmission de données et de localisation de plates-formes

sistema de retransmisión de datos y de localización de plataformas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nouveau système est conçu pour fonctionner indépendamment des autres systèmes existants - tels que le système de positionnement mondial (GPS) des États-Unis ou le système Glonass de la Russie - et des systèmes potentiels.

El diseño del nuevo sistema permite funcionar con independencia de otros sistemas existentes, como el Sistema de posicionamiento global (GPS) de los EE. UU. o el sistema Glonass de Rusia, y de otros posibles sistemas.


[15] Par exemple, EUMETNET (réseau européen des services météorologiques) pour les systèmes d'observation in situ et les services météorologiques, EUROGOOS (association européenne pour le système d'observation mondial), EUROGEOGRAPHICS (association européenne des agences cartographiques et cadastrales nationales) et Eurogeosurveys (association européenne des services géologiques) pour la cartographie, la géologie et les données cartographiques de référence, ainsi que EMODNET (réseau européen d'observation et de do ...[+++]

[15] Por ejemplo, EUMETNET (la red europea de servicios meteorológicos) para los sistemas y servicios de observación meteorológica in situ ; EUROGOOS (la asociación europea para el sistema global de observación); Eurogeographics (la asociación europea de agencias nacionales de elaboración de mapas y catastros) y Eurogeosurveys (la asociación europea de estudios geológicos) para la cartografía, la geología, la elaboración de mapas y los datos de referencia; y EMODNET (la red europea de observación y datos marinos) para los datos marinos o bien otros organismos en el ámbito de la política marítima integrada de la Unión Europea.


Le système issu du programme Galileo est un système mondial de radionavigation par satellite indépendant et celui issu du programme EGNOS est un système régional de radionavigation par satellite destiné à améliorer la qualité du signal du système de positionnement mondial (GPS).

El sistema establecido en el marco del programa Galileo es un sistema mundial independiente de radionavegación por satélite, y el establecido en el marco del programa EGNOS es un sistema regional de navegación por satélite que mejora la calidad de la señal del Sistema de Posicionamiento Global (GPS).


Le système issu du programme Galileo est un système mondial de radionavigation par satellite indépendant et celui issu du programme EGNOS est un système régional de radionavigation par satellite destiné à améliorer la qualité du signal du système de positionnement mondial (GPS).

El sistema establecido en el marco del programa Galileo es un sistema mundial independiente de radionavegación por satélite, y el establecido en el marco del programa EGNOS es un sistema regional de navegación por satélite que mejora la calidad de la señal del Sistema de Posicionamiento Global (GPS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de prévenir la modification ou la mise au rebut intentionnelles de matières de manière à ce qu'elles relèvent de l'annexe IX, les États membres encouragent la mise au point et l'utilisation de systèmes de localisation et de traçage des matières premières et des biocarburants en résultant le long de l'ensemble de la chaîne de valeur.

Para impedir que se modifiquen o se descarten de forma intencionada materias con el fin de que queden incluidas en el anexo IX, los Estados miembros fomentarán el desarrollo y el uso de sistemas de seguimiento y trazabilidad de las materias primas y los biocarburantes resultantes a lo largo de toda la cadena de valor.


Alors que les États-Unis ont déjà une longueur d'avance, il est indispensable face à ces enjeux que l'Europe prenne rapidement une décision concernant sa participation à la prochaine génération de systèmes de localisation, de navigation et de mesure du temps par satellites.

Ante la ventaja de salida que tienen los Estados Unidos, es preciso que, frente a estos retos, Europa tome una decisión lo antes posible sobre su participación en la próxima generación de sistemas de posicionamiento, navegación y determinación de la hora basados en satélites.


Alors que les États-Unis ont déjà une longueur d'avance, il est indispensable face à ces enjeux que l'Europe prenne rapidement une décision concernant sa participation à la prochaine génération de systèmes de localisation, de navigation et de mesure du temps par satellites.

Ante la ventaja de salida que tienen los Estados Unidos, es preciso que, frente a estos retos, Europa tome una decisión lo antes posible sobre su participación en la próxima generación de sistemas de posicionamiento, navegación y determinación de la hora basados en satélites.


Alors que les États-Unis ont déjà une longueur d'avance, il est indispensable face à ces enjeux que l'Europe prenne rapidement une décision concernant sa participation à la prochaine génération de systèmes de localisation, de navigation et de mesure du temps par satellites.

Ante la ventaja de salida que tienen los Estados Unidos, es preciso que, frente a estos retos, Europa tome una decisión lo antes posible sobre su participación en la próxima generación de sistemas de posicionamiento, navegación y determinación de la hora basados en satélites.


le développement d'applications aux transports en commun, notamment pour les billetteries, les systèmes de localisation de véhicules, les systèmes de soutien opérationnel couvrant les horaires ou la maintenance des bus, les services d'informations aux voyageurs en temps réel (terminaux publics, guides électroniques).

el desarrollo de aplicaciones a los transportes públicos, en particular, para las taquillas, los sistemas de localización de vehículos, los sistemas de apoyo operativo para los horarios o el mantenimiento de los autobuses, los servicios de información a los viajeros en tiempo real (terminales públicos, guías electrónicas).


considérant qu'il convient, par voie de conséquence, de reporter également la date à laquelle le Conseil décide de l'application du système de localisation continue, visée à l'article 3 paragraphe 1 du règlement (CEE) n° 2847/93;

Considerando que, por consiguiente, conviene aplazar también la fecha en la que el Consejo ha de decidir la aplicación del sistema de localización continua, contemplado en el apartado 1 del artículo 3 del Reglamento (CEE) n° 2847/93;


w