Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Perfeccionamiento activo
Perfeccionamiento pasivo
RPP
Régimen de perfeccionamiento activo
Régimen de perfeccionamiento pasivo
TPP
Tráfico de perfeccionamiento
Tráfico de perfeccionamiento activo
Tráfico de perfeccionamiento pasivo

Traducción de «tráfico de perfeccionamiento pasivo » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
tráfico de perfeccionamiento pasivo

outward processing traffic


tráfico de perfeccionamiento pasivo | TPP [Abbr.]

outward processing traffic | OPT [Abbr.]


perfeccionamiento pasivo [ régimen de perfeccionamiento pasivo | tráfico de perfeccionamiento pasivo ]

outward processing [ outward processing arrangements | outward processing traffic ]


régimen de perfeccionamiento pasivo | tráfico de perfeccionamiento pasivo | RPP [Abbr.] | TPP [Abbr.]

outward processing | outward processing arrangements | outward processing procedure | outward processing traffic | OPA [Abbr.] | OPT [Abbr.]


perfeccionamiento activo [ régimen de perfeccionamiento activo | tráfico de perfeccionamiento activo ]

inward processing [ inward processing arrangements | inward processing traffic ]


tráfico de perfeccionamiento activo

inward processing traffic




Comité de régimen de perfeccionamiento pasivo de productos textiles

Committee on Economic Outward Processing Arrangements for Textiles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La supresión de contingentes autónomos para las importaciones de productos textiles y de prendas de vestir originarios de la República de Bielorrusia hace que ya no sean necesarios los contingentes para el tráfico de perfeccionamiento pasivo.

The removal of autonomous quotas on imports of textiles and clothing originating in the Republic of Belarus implies that the quotas on outward processing traffic are no longer necessary.


El uso limitado de contingentes autónomos y de tráfico de perfeccionamiento pasivo para las importaciones de productos textiles y de prendas de vestir originarios de la República de Bielorrusia implica que la supresión de dichos contingentes tendría un impacto limitado sobre el comercio de la Unión.

The limited use of autonomous and outward processing quotas on imports of textiles and clothing originating in the Republic of Belarus implies that the removal of those quotas would have a limited impact on Union trade.


Las reimportaciones en la Unión de productos textiles enumerados en el cuadro del anexo V, efectuadas de conformidad con las normas sobre tráfico de perfeccionamiento pasivo económico vigentes en la Unión, no estarán sujetas a los límites cuantitativos establecidos en los artículos 2, 3 y 4 cuando dichos productos estén sujetos a límites cuantitativos específicos establecidos en el cuadro del anexo V y hayan sido reimportados tras su transformación en el correspondiente tercer país enumerado para cada uno de los límites cuantitativos especificados.

Re imports into the Union of textile products listed in the table set out in Annex V, effected in accordance with the rules on economic outward processing in force in the Union, shall not be subject to the quantitative limits referred to in Articles 2, 3 and 4 where they are subject to the specific quantitative limits given in the table set out in Annex V and have been re imported after processing in the listed corresponding third country for each of the quantitative limits specified.


En caso de que una demora en la adopción de las medidas mencionadas en el párrafo primero pueda causar perjuicios a la industria de la Unión impidiendo el tráfico de perfeccionamiento pasivo, dado el requisito legal de que dichas transferencias se efectúen de un año al siguiente, y de que tales perjuicios sean difíciles de reparar y, por tanto, así lo exijan razones imperiosas de urgencia, el procedimiento del artículo 32 se aplicará a los actos delegados adoptados en virtud del párrafo primero del presente apartado.

Where a delay in the imposition of measures referred to in the first subparagraph would cause damage to the Union industry by impeding outward processing trade given the legal requirement to operate such transfers from one year to the next, and such damage would be difficult to repair, and therefore imperative grounds of urgency so require, the procedure provided for in Article 32 shall apply to delegated acts adopted pursuant to the first subparagraph of this paragraph.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Las reimportaciones en la Unión de productos textiles enumerados en el cuadro del anexo V, efectuadas de conformidad con las normas sobre tráfico de perfeccionamiento pasivo económico vigentes en la Unión, no estarán sujetas a los límites cuantitativos establecidos en los artículos 2, 3 y 4 del presente Reglamento cuando estén sujetos a los límites cuantitativos específicos establecidos en el cuadro del anexo V y hayan sido reimportados tras su elaboración en el país tercero correspondiente enumerado para cada uno de los límites cuantitativos especificados.

Re-imports into the Union of textile products listed in the table set out in Annex V, effected in accordance with the rules on economic outward processing in force in the Union, shall not be subject to the quantitative limits referred to in Articles 2, 3 and 4 of this Regulation where they are subject to the specific quantitative limits given in the table set out in Annex V and have been re-imported after processing in the listed corresponding third country for each of the quantitative limits specified.


En caso de que una demora en la adopción de las medidas mencionadas en el párrafo primero pueda causar perjuicios impidiendo el tráfico de perfeccionamiento pasivo dado el requisito legal de que dichas transferencias se efectúen de un año al siguiente, y que tales perjuicios sean difíciles de reparar y si, por tanto, así lo exigen imperativos de urgencia, el procedimiento del artículo 27 del presente Reglamento se aplicará a los actos delegados adoptados en virtud del párrafo primero.

Where a delay in the imposition of measures referred to in the first subparagraph would cause damage by impeding outward processing trade given the legal requirement to operate such transfers from one year to the next, and such damage would be difficult to repair, and therefore imperative grounds of urgency so require, the procedure provided for in Article 27 of this Regulation shall apply to delegated acts adopted pursuant to the first subparagraph.


El anexo VII revisado del Reglamento (CEE) nº 3030/93 del Consejo relativo al tráfico de perfeccionamiento pasivo (TPP), que se halla en fase de derogación, debe mantenerse vigente y transferirse a la versión refundida ya que todavía se utiliza el TPP.

Revised Annex VII on Outward Processing Traffic (OPT) from Council Regulation (EEC) 3030/93, which is in the process of being repealed, should be kept in force and transferred to the recast version as OPT is still in use.


En caso de que una demora en la adopción de las medidas mencionadas en el párrafo primero pueda causar perjuicios a la industria de la Unión impidiendo el tráfico de perfeccionamiento pasivo, dado el requisito legal de que dichas transferencias se efectúen de un año al siguiente, y de que tales perjuicios sean difíciles de reparar y, por tanto, así lo exijan razones imperiosas de urgencia, el procedimiento del artículo 32 se aplicará a los actos delegados adoptados en virtud del párrafo primero del presente apartado.

Where a delay in the imposition of measures referred to in the first subparagraph would cause damage to the Union industry by impeding outward processing trade given the legal requirement to operate such transfers from one year to the next, and such damage would be difficult to repair, and therefore imperative grounds of urgency so require, the procedure provided for in Article 32 shall apply to delegated acts adopted pursuant to the first subparagraph of this paragraph.


Las reimportaciones en la Unión de productos textiles enumerados en el cuadro del anexo V, efectuadas de conformidad con las normas sobre tráfico de perfeccionamiento pasivo económico vigentes en la Unión, no estarán sujetas a los límites cuantitativos establecidos en los artículos 2, 3 y 4 cuando dichos productos estén sujetos a límites cuantitativos específicos establecidos en el cuadro del anexo V y hayan sido reimportados tras su transformación en el correspondiente país tercero enumerado para cada uno de los límites cuantitativos especificados .

Re-imports into the Union of textile products listed in the table set out in Annex V, effected in accordance with the rules on economic outward processing in force in the Union, shall not be subject to the quantitative limits referred to in Articles 2, 3 and 4 where they are subject to the specific quantitative limits given in the table set out in Annex V and have been re-imported after processing in the listed corresponding third country for each of the quantitative limits specified.


Suspensión del régimen de perfeccionamiento pasivo

Suspension of outward processing arrangements




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'tráfico de perfeccionamiento pasivo' ->

Date index: 2022-10-20
w