Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agencia de Reglamentación de la Lucha Antiparasitaria
Controlo de plagas
Lucha
Lucha antiparasitaria
Lucha antiparasitaria con medios biológicos
Lucha antiparasitaria con medios químicos
Lucha antiparasitária
Lucha contra las plagas
Lucha contra los parásitos
Oficina de Nuevos Métodos de Luchas Antiparasitarias
Secretaría de Lucha Antiparasitaria
Tratamiento antiparasitario
Tratamiento fitosanitario

Traducción de «secretaría de lucha antiparasitaria » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
Secretaría de Lucha Antiparasitaria

Pest Management Secretariat


lucha contra las plagas | lucha antiparasitaria con medios biológicos | lucha antiparasitaria con medios químicos

biological pest control | chemical pest control


lucha antiparasitária | lucha contra las plagas | lucha contra los parásitos

pest control | PC [Abbr.]




controlo de plagas | lucha antiparasitaria | lucha contra las plagas | tratamiento antiparasitario | tratamiento fitosanitario

pest control


Agencia de Reglamentación de la Lucha Antiparasitaria

Pest Management Regulatory Agency


Oficina de Nuevos Métodos de Luchas Antiparasitarias

Pest Management Alternatives Office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Para responder a las diferentes prioridades señaladas en las conclusiones del Consejo sobre la lucha contra la delincuencia grave y organizada, los Estados miembros están elaborando, con la ayuda de la Secretaría General del Consejo, la Comisión, Eurojust, Europol y otros organismos pertinentes de la UE, planes operativos anuales[24].

To deliver on the various priorities of these Council Conclusions on the fight against serious and organised crime, annual operational action plans are developed by Member States with the support of the Council Secretariat, the Commission, Eurojust, Europol and other relevant EU agencies[24].


Al hacerlo, la Presidencia será respaldada y asesorada por la Secretaría General del Consejo, la Comisión y el SEAE, y, en caso de ataques terroristas, por el Coordinador de la lucha contra el terrorismo.

In doing so, the Presidency shall be supported and advised by the GSC, the Commission and the EEAS, and, in the event of terrorist attacks, by the EU Counter Terrorism Coordinator.


– Vista la respuesta de la Secretaria de Estado de los Estados Unidos, Condoleezza Rice, de 5 de diciembre de 2005 a la carta de la Presidencia de la UE de 29 de noviembre de 2005 en la que señalaba que los traslados extraordinarios son una herramienta esencial para la lucha contra el terrorismo, que no solo los Estados Unidos, ni su actual Administración, recurren a ellos, y en la que desmiente las acusaciones relativas a la participación directa de los Estados Unidos en la tortura, subrayando que el objeto de los traslados extraordi ...[+++]

having regard to US Secretary of State Condoleezza Rice's reply of 5 December 2005 to the EU Presidency's letter of 29 November 2005, stating that ‘[...] rendition is a vital tool in combating terrorism. Its use is not unique to the United States, or to the current administration’, denying allegations of direct US involvement in torture and emphasising that the ‘purpose’ of rendition was not that the person rendered be tortured, and to US Secretary of State Condoleezza Rice's statements confirming that ‘we [the United States] are respecting the sovereignty of our partners’ ,


– Vista la respuesta de la Secretaria de Estado de los Estados Unidos, Condoleezza Rice, de 5 de diciembre de 2005 a la carta de la Presidencia de la UE de 29 de noviembre de 2005 en la que señalaba que los traslados extraordinarios son una herramienta esencial para la lucha contra el terrorismo, que no solo los Estados Unidos, ni su actual Administración, recurren a ellos, y en la que desmiente las acusaciones relativas a la participación directa de los Estados Unidos en la tortura, subrayando que el objeto de los traslados extraordi ...[+++]

having regard to US Secretary of State Condoleezza Rice’s reply of 5 December 2005 to the EU Presidency’s letter of 29 November 2005, stating that ‘[...] rendition is a vital tool in combating terrorism. Its use is not unique to the United States, or to the current administration’, denying allegations of direct US involvement in torture and emphasising that the ‘purpose’ of rendition was not that the person rendered be tortured, and to US Secretary of State Condoleezza Rice’s statements confirming that ‘we [the United States] are respecting the sovereignty of our partners’,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Pide a la Comisión que tenga plenamente en cuenta la cláusula social horizontal correcta, como prevé el artículo 9 del TFUE, según el cual la Unión tendrá en cuenta las exigencias relacionadas con la promoción de un nivel de empleo elevado, con la garantía de una protección social adecuada, con la lucha contra la exclusión social y con un nivel elevado de educación, formación y protección de la salud humana, y le solicita que precise la función de la plataforma a la hora de evaluar su aplicación; pide que se profundicen los estudios de impacto social de las políticas europeas, incluso cuando no sean iniciativa de la Comisión, sino p ...[+++]

15. Calls on the Commission to take full account of the correct horizontal social clause as specified in Article 9 TFEU, under which the EU has to take into account requirements linked to the promotion of a high level of employment, the guarantee of adequate social protection, the fight against social exclusion, and a high level of education, training and protection of human health, and calls on the Commission to specify how the Platform will affect assessments of the implementation of that clause; calls for more in-depth social impact assessments of EU policies, even where those policies are initiated by the European Council rather than the Commission, as in the case of the Euro Plus pact; takes the view that ...[+++]


El 6 de junio de 2007, la sociedad fiduciaria «Merkur Treuhand Wirtschaftstreuhand-und Steuerberatungs GmbH» presentó una denuncia ante el Tribunal Penal de Viena contra Hans-Peter Martin por atentado contra la credibilidad con arreglo al artículo 152 del Código Penal austriaco, ya que aquél, tanto en su página Internet www.hpmartin.net como en el comunicado OTS de la APA (OTS0189 5 II 0473 NEF0006), difundió la afirmación, en relación con las acusaciones formuladas contra él por la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF) por uso indebido de la indemnización de secretaría ...[+++]

A private prosecution has been brought against Mr Hans-Peter Martin in the Vienna Regional Criminal Court on 6 June 2007 by Merkur Treuhand Wirtschaftstreuhand- und Steuerberatungs Gesellschaft mit beschränkter Haftung for commercial defamation pursuant to Section 152 of the Austrian Criminal Code on the ground that, both on his website www.hpmartin.net and in APA-OTS press release OTS0189 5 11 0473 NEF0006 in connection with the accusations against him (by the EU anti-fraud authority OLAF) of improper use of the secretarial assistance allowance for staff, he had claimed that it had been established after a comprehensive, detailed invest ...[+++]


2. La CEPOL se adherirá al Acuerdo Interinstitucional de 25 de mayo de 1999 relativo a las investigaciones internas efectuadas por la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF) y promulgará sin demora las disposiciones oportunas aplicables al Director de la CEPOL y al personal de la Secretaría de la CEPOL.

2. CEPOL shall accede to the Inter-institutional Agreement of 25 May 1999 concerning internal investigations by the European Anti-fraud Office (OLAF) and shall issue, without delay, the appropriate provisions applicable to the Director of CEPOL and the staff of CEPOL’s Secretariat.


Este planteamiento coincidía también con las preocupaciones expresadas por el Parlamento Europeo y el Consejo y se plasmó en sucesivas adaptaciones destinadas a consolidar el dispositivo establecido a partir de 1988, año de creación de la Unidad de Coordinación de la Lucha contra el Fraude (UCLAF) en la Secretaría General, bajo la autoridad del Presidente de la Comisión [1]. Esta consolidación ha permitido adaptar progresivamente el ámbito de las actividades del servicio contra el fraude, incluyéndose en él el refuerzo de la protecció ...[+++]

This also met concerns expressed by Parliament and the Council. It generated a series of adaptations to consolidate the mechanism set up from 1988 on, when the Unit for the Coordination of Fraud Prevention (UCLAF) was set up in the Secretariat-General under the authority of the President of the Commission.[1] This consolidation gradually made it possible to adapter the scale of the antifraud department's activities, bringing in the reinforcement of the protection of other Community interests and the preparation of initiatives to combat certain other forms of transnational economic crime such as counterfeit and pirated goods and counterfe ...[+++]


1. Cada Estado miembro comunicará, a iniciativa de la Presidencia y en el plazo máximo de 15 días desde la fecha en que el Comité del Artículo 36 decida iniciar una evaluación sobre un tema concreto, a la Secretaría General del Consejo el nombre de uno a tres expertos que, en cuanto al tema en que se centre la evaluación, tengan una amplia experiencia en materia de lucha contra el terrorismo y que estén dispuestos a participar al menos en un ejercicio de evaluación.

1. Each Member State shall send the General Secretariat of the Council, at the Presidency's initiative, and no later than 15 days after the date on which the Article 36 Committee decides to start an evaluation on a specific subject, the names of one to three experts having substantial experience of the subject to which the evaluation relates in the field of combating terrorism and who are prepared to participate in at least one evaluation exercise.


Vista la Decisión del Consejo de 26 de junio de 1997 relativa al régimen aplicable a los expertos nacionales en comisión de servicio en la Secretaría General del Consejo en el marco de la aplicación del programa de intensificación de la lucha contra la delincuencia organizada,

Having regard to the Council Decision of 26 June 1997 on the rules applicable to national experts on detachment to the General Secretariat of the Council in the context of the implementation of the plan to step up the fight against organized crime,




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'secretaría de lucha antiparasitaria' ->

Date index: 2023-06-18
w