Las actuales capacidades de tratamiento definitivo en oncología parecen estar más vinculadas a las posibilidades de prevención primaria, basada en los conocimientos epidemiológicos y etiopatogenéticos, y a un diagnóstico precoz, que a las técnicas quirúrgicas, de radioterapia y/o quimioterapia.
The current capacity for radical treatment in oncology seems to depend more on the opportunities for primary prevention, based on epidemiological and etiopathogenetic knowledge and early diagnosis, rather than on surgical techniques and radiation therapy or chemotherapy.