Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bios
Puerto de entrada-salida
Revisar la llegada y la salida de los buques al puerto
Sistema de base de entrada-salida
Sistema de entrada-salida de base
Tabique muscular de entrada y salida
Vigilar la llegada y la salida de los buques al puerto

Traducción de «puerto de entrada salida » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
vía de acceso de entrada/salida [ puerto de entrada/salida | acceso de entrada/salida ]

port [ input-output port ]


puerto de entrada/salida [ puerta de entrada/salida | conexión central de E/S ]

input/output port




Sistema de Control de las Entradas/Salidas por Comunicaciones [ Sistema de control de entradas/salidas de comunicaciones ]

communications input/output control system


acotado por la entrada/salida | entrada/salida limitadas | limitado por la entrada/salida

input/output limited


sistema de base de entrada-salida | Sistema de entrada-salida de base | Bios [Abbr.]

Basic Input Output System | Bios [Abbr.]


tabique muscular de entrada/salida

Inlet/outlet muscular septum


revisar la llegada y la salida de los buques al puerto | supervisar la llegada y la salida de los buques al puerto | vigilar la llegada y la salida de los buques al puerto

oversee arrival and departure of vessels into port | oversee vessel arrival and departure | oversee arrival and departure of ships into port | supervise arrival and departure of ships into port


adaptador para conmutación de entrada o salida de fuentes de imagenes digitales

Visual input/output switching adaptor


tabique muscular de entrada y salida

Entire inlet and outlet muscular septum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deberían adoptarse medidas en las administraciones centrales de los Estados miembros y en los puertos para crear "ventanillas administrativas únicas" [27] con el fin de simplificar y agilizar aún más los trámites de entrada, salida y autorizaciones de movimiento de los buques.

Action should be taken at administrative level in Member States and ports to create "one-stop administrative shops" [27] that would further simplify and speed up the formalities relating to the arrival, departure and clearance of ships.


- Un estudio de entrada-salida, que pretende cuantificar los efectos económicos de todas las intervenciones del Objetivo nº 1 para todos los Estados miembros durante el Periodo 2000-2006, con ayuda de un modelo dinámico de entrada-salida.

- An Input-Output study, which aims to quantify the economic impacts of all Objective 1 assistance for all Member States for the 2000-06 period with the help of a dynamic input-output model.


Se entregará una copia de dicho documento a las autoridades de los puertos de entrada y de salida, quedando depositada otra copia entre los documentos de a bordo mientras el buque permanezca en las aguas territoriales de uno de los Estados miembros.

A copy of that document shall be given to the authorities in the ports of entry and departure. As long as the vessel remains in the territorial waters of one of the Member States, a copy of that document shall be included amongst the ship’s papers.


Se entregará una copia de dicho documento a las autoridades de los puertos de entrada y de salida, quedando depositada otra copia entre los documentos de a bordo mientras el buque permanezca en las aguas territoriales de uno de los Estados miembros.

A copy of that document shall be given to the authorities in the ports of entry and departure. As long as the vessel remains in the territorial waters of one of the Member States, a copy of that document shall be included amongst the ship’s papers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se entregará una copia de dicho documento a las autoridades de los puertos de entrada y de salida, quedando depositada otra copia entre los documentos de a bordo mientras el buque permanezca en las aguas territoriales de uno de los Estados miembros.

A copy of that document shall be given to the authorities in the ports of entry and departure. As long as the vessel remains in the territorial waters of one of the Member States, a copy of that document shall be included amongst the ship's papers.


Todas las comunidades de usuarios interesadas deben utilizar el sistema comunitario SafeSeaNet, que debe desarrollarse para poder funcionar como plataforma principal de intercambio de información en el ámbito marítimo de la UE en lo que respecta a las notificaciones de llegada a puerto o de salida del puerto, información sobre mercancías peligrosas, notificaciones sobre seguridad marítima, información sobre incidentes y accidentes, información procedente de los sistemas AIS y LRIT y datos sobre el control de la contaminación.

The Community system SafeSeaNet should be used by all relevant user communities and be developed further to function as the main platform for information exchange in the EU maritime domain with regard to port arrival and departure notifications, notifications on dangerous goods, maritime security notifications, incident and accident information, AIS, LRIT and pollution monitoring.


El organismo gestor del puerto también actuará como autoridad competente para los servicios prestados en las rutas marítimas de acceso al puerto y de salida del mismo, salvo cuando los Estados miembros designen otra autoridad competente;

The managing body of the port shall also act as the competent authority for services provided on maritime access routes to and from the port, unless Member States appoint a different competent authority;


Se entregará una copia de dicho documento a las autoridades de los puertos de entrada y de salida, quedando depositada otra copia entre los documentos de a bordo mientras el buque permanezca en las aguas territoriales de uno de los Estados miembros.

A copy of this document shall be given to the authorities in the ports of entry and departure. As long as the vessel remains in the territorial waters of one of the Member States, a copy of this list shall be included amongst the ship's papers.


Se entregará una copia de dicho documento a las autoridades de los puertos de entrada y de salida, quedando depositada otra copia entre los documentos de a bordo mientras el buque permanezca en las aguas territoriales de uno de los Estados miembros.

A copy of this document shall be given to the authorities in the ports of entry and departure. As long as the vessel remains in the territorial waters of one of the Member States, a copy of this list shall be included amongst the ship's papers.


El Canal de la Mancha en el norte (los puertos de Le Havre, Dunkerque, Calais, Boulogne o Rouen), la costa atlántica (los puertos de Burdeos, Nantes, Saint-Nazaire o La Rochelle, que son puertos de entrada para el comercio con el este, el norte y el sur de Europa) y, por último, la costa Mediterránea (el puerto de Marsella-Fos).

The English Channel in the north (the ports of Le Havre, Dunkirk, Calais, Boulogne and Rouen), the Atlantic coast (the ports of Bordeaux, Nantes, Saint-Nazaire and La Rochelle which form entry ports for trade with Eastern, Southern and Northern Europe), and finally, the Mediterranean coast (the Marseille-Fos port).


w