Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impuesto de circulación
Impuesto sobre la circulación de vehículos
Impuesto sobre los vehículos de motor
Licencia de circulación de vehículos
Permiso de circulación
Permiso de circulación de un vehículo
Permiso de circulación de vehículos
Seguro de responsabilidad civil de automóviles
Tasa de circulación de los vehículos pesados
Tasa por eje

Traducción de «permiso de circulación de vehículos » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
permiso de circulación [ permiso de circulación de vehículos | licencia de circulación de vehículos ]

park motor licence


permiso de circulación de un vehículo

vehicle licence


impuesto de circulación [ impuesto sobre la circulación de vehículos | impuesto sobre los vehículos de motor ]

vehicle tax [ road fund licence | road fund tax | road tax | tax on motor vehicles | vehicle excise duty ]


impuesto municipal sobre la circulación de vehículos; impuesto sobre vehículos de tracción mecánica

tax on mechanically powered vehicles


seguro de responsabilidad civil de automóviles | seguro de responsabilidad civil en vehículos terrestres automóviles | seguro de responsabilidad civil resultante de la circulación de vehículos automóviles

insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles | motor vehicle liability insurance | third party motor insurance


Convenio internacional relativo a la circulación de vehículos automóviles

International Convention relating to Automobile Traffic


tasa por eje [ tasa de circulación de los vehículos pesados ]

axle tax [ heavy goods vehicle road tax ]


Convención de 1949 sobre circulación por carretera, relativa a las dimensiones y al peso de los vehículos que pueden circular por determinadas carreteras de las Partes contratantes

Convention on Road Traffic concerning the Dimensions and Weights of Vehicles Permitted to Travel on Certain Roads of the Contracting Parties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
El titular del permiso de circulación del vehículo mencionado ha declarado que usted conducía el vehículo en el momento de la comisión de la infracción de tráfico en materia de seguridad vial.

The holder of the registration certificate of the abovementioned vehicle indicated that you were driving that vehicle when the road safety related traffic offence was committed.


La Directiva armoniza la presentación y el contenido de los permisos de circulación de vehículos.

The Directive harmonises the form and content of vehicle registration certificates.


4 bis. Los permisos de circulación para vehículos profesionales gozarán de reconocimiento mutuo por todos los Estados miembros para los desplazamientos que tengan por objeto el traslado, el control y el ensayo de los vehículos.

4a. Professional vehicle registration certificates shall be mutually recognised by all Member States for journeys which are for the purpose of transferring, checking or testing vehicles.


4 bis. El período de validez de los permisos de circulación de vehículos profesionales no excederá de 3 meses.

(4a) The duration of the validity of the professional vehicle registration certificates shall not exceed 3 months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. El centro de inspección técnica o, si procede, la autoridad competente del Estado miembro que haya realizado la inspección de un vehículo matriculado en su territorio, facilitará una prueba, como una indicación en el permiso de circulación del vehículo, una pegatina, un certificado u otra información fácilmente accesible, a cada vehículo que la haya superado con éxito.

1. The testing centre or, if relevant, the competent authority of the Member State that has carried out a roadworthiness test on a vehicle registered in its territory shall provide a proof, such as an indication on the vehicle registration document, a sticker, a certificate or any other easily accessible information, for each vehicle which has passed such a test.


1. El centro de inspección técnica o, si procede, la autoridad competente del Estado miembro que haya realizado la inspección de un vehículo matriculado en su territorio, facilitará una prueba, como una indicación en el permiso de circulación del vehículo, una pegatina, un certificado u otra información fácilmente accesible, a cada vehículo que la haya superado con éxito.

1. The testing centre or, if relevant, the competent authority of the Member State that has carried out a roadworthiness test on a vehicle registered in its territory shall provide a proof, such as an indication on the vehicle registration document, a sticker, a certificate or any other easily accessible information, for each vehicle which has passed such a test.


La notificación de la infracción que ha de ser enviada al titular del permiso de circulación del vehículo exige del mismo que facilite detalles sobre el conductor del vehículo en el momento en que se registró la infracción si el titular se niega a pagar la multa.

The offence notification which has to be sent to the holder of the vehicle registration certificate requests this holder to give details concerning the driver of the vehicle when the offence was detected if the holder does not accept to pay the penalty.


Los Estados miembros tienen leyes distintas, por ejemplo en lo que se refiere a la responsabilidad por exceso de velocidad: en algunos Estados miembros es responsable el titular del permiso de circulación del vehículo; en otros, el conductor.

Member States have different laws for instance with respect to the liability concerning speeding offences: in a number of Member States the holder of the vehicle registration certificate is liable, in other Member States it is the driver.


Las nuevas categorías de datos propuestas que han de añadirse al artículo 99 tanto a los fines de vigilancia discreta o control específico como para su embargo o utilización como pruebas en un procedimiento penal incluyen buques, aviones y contenedores; las que han de añadirse al artículo 100 incluyen embarcaciones, aviones y contenedores y otras clases de documentos expedidos (como permisos de residencia y permisos de circulación de vehículos) y documentos de crédito.

The proposed new categories of data for purposes of discreet surveillance or specific checks and for seizure or use as evidence in criminal proceedings, are, as regards Article 99, to include ships, aircraft and containers and as regards Article 100 to include ships, aircraft, containers, additional issued documents (such as residency permits and vehicle registration certificates), and credit documents.


La Directiva armoniza la presentación y el contenido de los permisos de circulación de vehículos.

The Directive harmonises the form and content of vehicle registration certificates.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'permiso de circulación de vehículos' ->

Date index: 2024-02-07
w