Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Máquina de tallar engranajes con fresa
Máquina para tallar engranajes
Máquina para tallar engranajes con muela

Traducción de «máquina para tallar engranajes » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA


máquina para tallar engranajes con muela

abrasive gear-cutting machine


máquina de tallar engranajes con fresa

gear-cutting machine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Máquinas de desbarbar, afilar, amolar, rectificar, lapear (bruñir), pulir o hacer otras operaciones de acabado, para metal o cermet, mediante muelas, abrasivos o productos para pulir (excepto las máquinas para tallar o acabar engranajes de la partida 8461)

Machine tools for deburring, sharpening, grinding, honing, lapping, polishing or otherwise finishing metal or cermets by means of grinding stones, abrasives or polishing products, other than gear cutting, gear grinding or gear finishing machines of heading 8461


Máquinas de desbarbar, afilar, amolar, rectificar, lapear (bruñir), pulir o hacer otras operaciones de acabado, para metal o cermet, mediante muelas, abrasivos o productos para pulir (excepto las máquinas para tallar o acabar engranajes de la partida 8461 )

Machine tools for deburring, sharpening, grinding, honing, lapping, polishing or otherwise finishing metal or cermets by means of grinding stones, abrasives or polishing products, other than gear cutting, gear grinding or gear finishing machines of heading 8461


Máquinas de cepillar, limar, mortajar, brochar, tallar o acabar engranajes, aserrar, trocear y demás máquinas herramienta que trabajen por arranque de metal o cermet, no expresadas ni comprendidas en otra parte

Machine tools for planing, shaping, slotting, broaching, gear cutting, gear grinding or gear finishing, sawing, cutting-off and other machine tools working by removing metal or cermets, not elsewhere specified or included


8460 | Máquinas de desbarbar, afilar, amolar, rectificar, lapear (bruñir), pulir o hacer otras operaciones de acabado, para metal o cermet, mediante muelas, abrasivos o productos para pulir (excepto las máquinas para tallar o acabar engranajes de la partida 8461) | Fabricación a partir de materias de cualquier partida, excepto la del producto | Fabricación en la que el valor de todas las materias utilizadas no sea superior al 45 % ...[+++]

8460 | Machine tools for deburring, sharpening, grinding, honing, lapping, polishing or otherwise finishing metal or cerments by means of grinding stones, abrasives or polishing products, other than gear cutting, gear grinding or gear finishing machines of heading 8461 | Manufacture from materials of any heading, except that of the product | Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 45 % of the ex-works price of the product |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8461 | Máquinas de cepillar, limar, mortajar, brochar, tallar o acabar engranajes, aserrar, trocear y demás máquinas herramienta que trabajen por arranque de metal o cermet, no expresadas ni comprendidas en otra parte | Fabricación a partir de materias de cualquier partida, excepto la del producto | Fabricación en la que el valor de todas las materias utilizadas no sea superior al 45 % del precio franco fábrica del producto |

8461 | Machine tools for planing, shaping, slotting, broaching, gear cutting, gear grinding or gear finishing, sawing, cutting-off and other machine tools working by removing metal or cermets, not elsewhere specified or included | Manufacture from materials of any heading, except that of the product | Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 45 % of the ex-works price of the product |


Son completamente indiferentes ante las dificultades sociales y los problemas de desarrollo regional que causan al ver a sus trabajadores como simples números y como engranajes de una máquina que solo interesan por los beneficios que puedan generar.

They are completely indifferent to the social hardship and regional development problems they cause through regarding their workers as mere numbers and as cogs in a machine that are only of interest for the profits they can generate.


En nuestra opinión, es una tarea muy importante asegurar que todos los instrumentos de política exterior de la UE –ayuda al desarrollo, diplomacia, política comercial, gestión de crisis civiles y militares, creación de instituciones, ayuda humanitaria– funcionen en el marco de un conjunto coherente, como engranajes que encajan en una máquina bien engrasada.

In our view, it is a very important task to ensure that all EU foreign policy instruments – development aid, diplomacy, trade policy, civilian and military crisis management, institution-building, humanitarian assistance – work as part of a coherent whole, like interlinked cogs in a well-oiled machine.


2B003 Máquinas herramienta de "control numérico" o manuales, y los componentes, controles y accesorios diseñados especialmente para ellas, diseñadas especialmente para el rasurado, acabado, rectificado o bruñido de engranajes rectos, de dentado helicoidal y de doble dentado helicoidal, endurecidos (Rc = 40 o superior), con círculo primitivo de diámetro superior a 1250 mm y una anchura de diente del 15 % o super ...[+++]

2B003 "Numerically controlled" or manual machine tools, and specially designed components, controls and accessories therefor, specially designed for the shaving, finishing, grinding or honing of hardened (Rc = 40 or more) spur, helical and double-helical gears with a pitch diameter exceeding 1250 mm and a face width of 15 % of pitch diameter or larger finished to a quality of AGMA 14 or better (equivalent to ISO 1328 class 3).


El artículo 2B001 no somete a control las máquinas herramienta para fines específicos limitadas a la fabricación de engranajes.

2B001 does not control special purpose machine tools limited to the manufacture of gears.


El cuerpo humano no pertenece al dominio del tener, sino al del ser, del ser persona viviente y, en consecuencia, no se puede reducir a una máquina hecha de piezas y de engranajes, de tejidos y de funciones.

The human body is not a possession, it is nothing to do with ‘having’, it is to do with ‘being’, with being a living person, and it cannot therefore be reduced to a machine made up of components and gears, materials and functions.




Otros han buscado : máquina para tallar engranajes     


datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'máquina para tallar engranajes' ->

Date index: 2022-06-04
w