La mayoría de los nucleidos aplicados en medicina tienen un período radiactivo muy corto; los residuos se almacenan para favorecer su desintegración y se liberan después cuando las concentraciones caen por debajo de los límites definidos en la licencia de explotación de, por ejemplo, ciertos hospitales o instalaciones de almacenamiento provisional.
Most radionuclides used in medicine are very short-lived. The waste is therefore stored to allow decay and then released when concentrations fall below limits defined in the operating licence of the individual hospital or interim storage facility.