14. Pide a la Comi
sión que evalúe los hechos en materia de funcionamiento al más alto nivel del mercado de transacciones de fusión
y adquisición y de operaciones con capital privado, así como las actividades conexas de suscripción y préstamo; acoge muy favorablemente la mayor vigilancia de los órganos de control respecto a c
asos manifiestos de manipulación del mercado, de abuso de información privilegiada u operaciones de inversió
...[+++]n ventajista; insta a la Comisión a cooperar con los reguladores estadounidenses para comprobar si las salvaguardias necesarias tales como los códigos de conducta internos y los procedimientos de confidencialidad de la información («murallas de China») son suficientes para obtener un nivel adaptado de gobernanza de las empresas y de transparencia del mercado, así como para gestionar conflictos de intereses; 14. Asks the Commission to assess facts about the functioning of the top level of the market of large merger and acquisition transactions and private equity deals and the accompanying underwriting and lending ac
tivities; strongly welcomes the increased vigilance of supervisors on pl
ain cases of market manipulation, insider dealing or front-running; urges the Commission to cooperate with US regulators to check whether the necessary safeguards, such as internal codes of conduct and 'Chinese walls' are adequate to achieve an appropriat
...[+++]e level of corporate governance and market transparency and to manage conflicts of interest;