Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulario E105
Formulario E116
Formulario E117
Gerente de casos de discapacidad
Gerente de casos de incapacidad

Traducción de «gerente de casos de incapacidad » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
gerente de casos de discapacidad [ gerente de casos de incapacidad ]

disability case manager


formulario E116 | informe médico en caso de incapacidad para el trabajo (enfermedad, maternidad, accidente de trabajo, enfermedad profesional)

E116 form | medical report relating to incapacity for work(sickness,maternity,accident at work,occupational disease)


certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo | formulario E105

certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work | E105 form


concesión de prestaciones económicas en caso de maternidad e incapacidad para el trabajo | formulario E117

E117 form | granting of cash benefits in the case of maternity and incapacity for work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En caso de incapacidad para desempeñar su función, el presidente del Comité será sustituido por el vicepresidente del Comité.

In the event of being prevented from fulfilling his duties, the President of the Committee shall be replaced by the Vice-President of the Committee.


las personas que conserven la condición de trabajador, aunque ya no trabajen en su país de acogida (en caso de incapacidad temporal, desempleo involuntario, etc.).

people retaining the status of worker, even if they are no longer employed in the host country (in the case of temporary inability to work, involuntary unemployment, etc.).


1. En caso de hallarse vacante la Presidencia, esta será cubierta con carácter interino por el Presidente saliente, siempre que este continúe siendo miembro del Tribunal, salvo en el caso de incapacidad.

1. If the office of President falls vacant, the duties of the President shall temporarily be carried out by the outgoing President, providing that he is still a Member of the Court, save in the event of incapacity.


1. En caso de hallarse vacante la Presidencia, esta será cubierta con carácter interino por el Presidente saliente, siempre que este continúe siendo miembro del Tribunal, salvo en el caso de incapacidad.

1. If the office of President falls vacant, the duties of the President shall temporarily be carried out by the outgoing President, providing that he is still a Member of the Court, save in the event of incapacity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«piloto de primera»: el oficial que sigue en rango al capitán y que en caso de incapacidad de este habrá de asumir el mando del buque;

‘chief mate’ means the officer next in rank to the master upon whom the command of the ship will fall in the event of the incapacity of the master;


«primer oficial de máquinas»: el oficial que sigue en rango al jefe de máquinas y que en caso de incapacidad de este asumirá la responsabilidad de la propulsión mecánica, así como del funcionamiento y mantenimiento de las instalaciones mecánicas y eléctricas del buque;

‘second engineer officer’ means the engineer officer next in rank to the chief engineer officer upon whom the responsibility for the mechanical propulsion and the operation and maintenance of the mechanical and electrical installations of the ship will fall in the event of the incapacity of the chief engineer officer;


En dicho certificado se declarará la existencia del derecho a las prestaciones en cuestión en las condiciones señaladas en la letra a) del apartado 1 del artículo 69 del Reglamento; se indicará la duración de tal derecho, habida cuenta de lo dispuesto en la letra c) del apartado 1 del artículo 69 del Reglamento, y se precisará, en caso de incapacidad para el trabajo o de hospitalización, la cuantía de las prestaciones en metálico abonables, en su caso, en concepto de seguro de enfermedad y mientras dure el derecho".

That certified statement must testify the existence of the right to the benefits in question under the conditions set out in Article 69(1) (a) of the Regulation, indicate the duration of such right taking into account the provisions of Article 69(1)(c) of the Regulation and, in the case of incapacity for work or hospitalisation, specify the amount of cash benefits to be provided, where appropriate, by way of sickness insurance during the abovementioned period".


En dicho certificado se declarará la existencia del derecho a las prestaciones en cuestión en las condiciones señaladas en la letra a) del apartado 1 del artículo 69 del Reglamento; se indicará la duración de tal derecho, habida cuenta de lo dispuesto en la letra c) del apartado 1 del artículo 69 del Reglamento, y se precisará, en caso de incapacidad para el trabajo o de hospitalización, la cuantía de las prestaciones en metálico abonables, en su caso, en concepto de seguro de enfermedad y mientras dure el derecho".

That certified statement must testify the existence of the right to the benefits in question under the conditions set out in Article 69(1) (a) of the Regulation, indicate the duration of such right taking into account the provisions of Article 69(1)(c) of the Regulation and, in the case of incapacity for work or hospitalisation, specify the amount of cash benefits to be provided, where appropriate, by way of sickness insurance during the abovementioned period".


En caso de incapacidad para desempeñar su cometido, el Presidente será sustituido por el Vicepresidente del Comité, que se elegirá con arreglo a las mismas normas.

In the event of being prevented from fulfilling his/her duties, the President shall be replaced by the Vice-President of the Committee who shall be elected according to the same rules.


4) "piloto de primera": el oficial que sigue en rango al capitán y que en caso de incapacidad de éste habrá de asumir el mando del buque;

4". chief mate" shall mean the officer next in rank to the master upon whom the command of the ship will fall in the event of the incapacity of the master;




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'gerente de casos de incapacidad' ->

Date index: 2022-05-21
w