Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIA
FIARP
FIIC
Federación Interamericana de Abogados
Federación Interamericana de Educación de Adultos
Federación Interamericana de Empresas de Seguros

Traducción de «federación interamericana de abogados » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
Federación Interamericana de Abogados

Inter-American Bar Association


Federación Interamericana de Abogados | FIA [Abbr.]

Inter-American Bar Association | IABA [Abbr.]


Federación Interamericana de Educación de Adultos

Inter-American Federation of Adult Education


Federación Interamericana de Asociaciones de Relaciones Públicas | FIARP [Abbr.]

Inter-American Federation of Public Relations Associations | IFPRA [Abbr.]


Federación Interamericana de la Industria de la Construcción | FIIC [Abbr.]

Inter-American Federation of the Construction Industry | FIIC [Abbr.]


Federación Interamericana de Empresas de Seguros

Interamerican Federation of Insurance Companies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
información más exhaustiva sobre el principio para los actores principales, como las administraciones nacionales y regionales, las empresas, los abogados y las federaciones profesionales;

more comprehensive information about the principle to key players such as national and regional administrations, businesses, lawyers and professional federations;


Demandante: Federación Europea de Biotecnología (EFB) (Lieja, Bélgica) (representantes: M. Troncoso Ferrer y S. Moya Izquierdo, abogados)

Applicant: European Federation of Biotechnology (EFB) (Liège, Belgium) (represented by: M. Troncoso Ferrer and S. Moya Izquierdo, lawyers)


Demandante: Federación Nacional de Cafeteros de Colombia (Bogotá, Colombia) (representantes: A. Pomares Caballero y M. Pomares Caballero, abogados)

Applicant: Federación Nacional de Cafeteros de Colombia (Bogotá, Colombia) (represented by: A. Pomares Caballero and M. Pomares Caballero, lawyers)


6. Reitera su petición a las autoridades judiciales rusas para que impulsen las investigaciones sobre la muerte del abogado ruso Serguéi Magnitski el 16 de noviembre de 2009; deplora que este caso sea otro destacado ejemplo de las graves deficiencias existentes en el sistema judicial del país; lamenta que, mientras que los defensores de los derechos humanos a menudo son objeto de malos tratos y juzgados en procesos que soslayan la Ley de enjuiciamiento penal de la Federación de Rusia (por ejemplo, su artículo 72 en el juicio por difamación contra Oleg Orlov, de la organización Memorial), los culpables de haber agredido e, incluso, ases ...[+++]

6. Reiterates its call on the Russian judicial authorities to press ahead with the investigation of the death on 16 November 2009 of Russian lawyer Sergey Magnitsky; deplores that this case is still an outstanding example of the serious shortcomings within the country’s judicial system; regrets the situation that, while human rights defenders are often subject to a harsh treatment and trials that ignore the Russian Federation’s Code of Criminal Procedure (such as its Article 72 in the case against Oleg Orlov of Memorial for slander), those guilty of aggressions against and even murder of human rights defenders, independent journalists ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
120. Insta a las autoridades judiciales rusas a que impulsen las investigaciones sobre la muerte del abogado ruso Serguéi Magnitski el 16 de noviembre de 2009; deplora que este caso sea todavía un destacado ejemplo de las graves deficiencias existentes en el sistema judicial del país; lamenta que, mientras que los defensores de los derechos humanos son a menudo objeto de un duro tratamiento y de juicios que ignoran la Ley de enjuiciamiento penal de la Federación de Rusia (por ejemplo, su artículo 72 en el caso contra Oleg Orlov, de la organización Memorial, por difamación), los culpables de haber agredido e, incluso, asesinado a defens ...[+++]

120. Urges the Russian judicial authorities to press ahead with the investigation of the death on 16 November 2009 of Russian lawyer Sergey Magnitsky; deplores that this case is still an outstanding example of the serious shortcomings within the country's judicial system; regrets the situation that, while human rights defenders are often subject to a harsh treatment and trials that ignore the Russian Federation's Code of Criminal Procedure (such as its Article 72 in the case against Oleg Orlov of Memorial for slander), those guilty of aggressions against and even murder of human rights defenders, independent journalists and lawyers sti ...[+++]


120. Insta a las autoridades judiciales rusas a que impulsen las investigaciones sobre la muerte del abogado ruso Serguéi Magnitski el 16 de noviembre de 2009; deplora que este caso sea todavía un destacado ejemplo de las graves deficiencias existentes en el sistema judicial del país; lamenta que, mientras que los defensores de los derechos humanos son a menudo objeto de un duro tratamiento y de juicios que ignoran la Ley de enjuiciamiento penal de la Federación de Rusia (por ejemplo, su artículo 72 en el caso contra Oleg Orlov, de la organización Memorial, por difamación), los culpables de haber agredido e, incluso, asesinado a defens ...[+++]

120. Urges the Russian judicial authorities to press ahead with the investigation of the death on 16 November 2009 of Russian lawyer Sergey Magnitsky; deplores that this case is still an outstanding example of the serious shortcomings within the country's judicial system; regrets the situation that, while human rights defenders are often subject to a harsh treatment and trials that ignore the Russian Federation's Code of Criminal Procedure (such as its Article 72 in the case against Oleg Orlov of Memorial for slander), those guilty of aggressions against and even murder of human rights defenders, independent journalists and lawyers sti ...[+++]


H. Considerando que el caso de la juez Afiuni ha motivado una serie de informes, resoluciones y declaraciones de condena a las autoridades venezolanas y la expresión de solidaridad hacia ella, puesto que abogados y magistrados de todo el mundo, ONG como Amnistía Internacional o Human Rights Watch, y el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos han expresado su preocupación por la situación de la juez, afirmando que ha sido encarcelada por su integridad y su lucha a favor de la independencia del poder judicial; ...[+++]

H. whereas Judge Afiuni's case has prompted a string of reports, resolutions and statements condemning the Venezuelan authorities and voicing solidarity with her, as lawyers and magistrates from around the world, NGOs such as Amnesty International and Human Rights Watch, and the United Nations High Commissioner for Human Rights have expressed their concern regarding her situation, stating that she is jailed because of her integrity and fight for the independence of the judiciary, and the Inter-American Commission on Human Rights has requested precautionary measures to ensure her personal safety,


En nuestra calidad de Parlamento Europeo, tenemos el deber de ofrecer esperanzas a las gentes que desean vivir en paz en Chechenia –con un estatuto de autonomía, pero dentro del marco de la Federación Rusa– y de actuar como abogados defensores de los derechos humanos en nuestro continente y en el mundo, y por lo tanto también en Chechenia.

It is our duty as the European Parliament to give hope to those who want to live in peace in Chechnya – within the Russian Federation, but with autonomous status of some kind – and to act as an advocate for human rights on this continent and throughout the world, including in Chechnya.


información más exhaustiva sobre el principio para los actores principales, como las administraciones nacionales y regionales, las empresas, los abogados y las federaciones profesionales.

more comprehensive information about the principle to key players such as national and regional administrations, businesses, lawyers and professional federations.


información más exhaustiva sobre el principio para los actores principales, como las administraciones nacionales y regionales, las empresas, los abogados y las federaciones profesionales;

more comprehensive information about the principle to key players such as national and regional administrations, businesses, lawyers and professional federations;




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'federación interamericana de abogados' ->

Date index: 2021-02-26
w