Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abedul
Aceite de eucalipto
Aceite esencial de eucalipto
Aliso
Chopo
Esencia de eucalipto
Eucalipto
Eucalipto azul
Eucalipto común
Haya
Mentol + eucalipto
Olmo
Roble
álamo
árbol caducifolio
árbol de hoja caduca

Traducción de «eucalipto » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
eucalipto azul | eucalipto común

bastard box | blue gum












árbol caducifolio [ abedul | álamo | aliso | árbol de hoja caduca | chopo | eucalipto | haya | olmo | roble ]

deciduous tree [ beech | broadleaved tree | eucalyptus | oak ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Extractos curtientes o tintóreos; taninos y sus derivados; pigmentos y demás materias colorantes; pinturas y barnices; mástiques; tintas; tintas excepto los productos de las partidas 3204 y 3206 , y excluyendo los productos de las subpartidas 3201 20 00 , 3201 90 20 , ex 3201 90 90 (extractos curtientes de eucalipto), ex 3201 90 90 (extractos curtientes obtenidos de frutos de gambir y de mirobálano) y ex 3201 90 90 (los demás extractos curtientes de origen vegetal)

Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks; except for products under headings 3204 and 3206 , and excluding products under subheadings 3201 90 20 , ex 3201 90 90 (tanning extracts of eucalyptus), ex 3201 90 90 (tanning extracts derived from gambier and myrobalan fruits) and ex 3201 90 90 (other tanning extracts of vegetable origin)


Extractos curtientes o tintóreos, taninos y sus derivados; pigmentos y demás materias colorantes; pinturas y barnices; mástiques; tintas; excepto los productos de las partidas 3204 y 3206, y excluyendo los productos de las subpartidas 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 (extractos curtientes de eucalipto), ex 3201 90 90 (extractos curtientes obtenidos de frutos de gambir y de mirobálano) y ex 3201 90 90 (los demás extractos curtientes de origen vegetal)

Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks; except for products under headings 3204 and 3206, and excluding products under subheadings 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 (tanning extracts of eucalyptus), ex 3201 90 90 (tanning extracts derived from gambier and myrobalan fruits) and ex 3201 90 90 (other tanning extracts of vegetable origin)


Extractos curtientes o tintóreos; taninos y sus derivados; pigmentos y demás materias colorantes; pinturas y barnices; mástiques; tintas; tintas excepto los productos de las partidas 3204 y 3206, y excluyendo los productos de las subpartidas 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 (extractos curtientes de eucalipto), ex 3201 90 90 (extractos curtientes obtenidos de frutos de gambir y de mirobálano) y ex 3201 90 90 (los demás extractos curtientes de origen vegetal)

Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks; except for products under headings 3204 and 3206, and excluding products under subheadings 3201 90 20, ex 3201 90 90 (tanning extracts of eucalyptus), ex 3201 90 90 (tanning extracts derived from gambier and myrobalan fruits) and ex 3201 90 90 (other tanning extracts of vegetable origin)


Extractos curtientes o tintóreos; taninos y sus derivados; pigmentos y demás materias colorantes; pinturas y barnices; mástiques; tintas; excepto los productos de las subpartidas 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 (extractos curtientes de eucalipto), ex 3201 90 90 (extractos curtientes obtenidos de frutos de gambir y de mirobálano) y ex 3201 90 90 (los demás extractos curtientes de origen vegetal)

Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks; excluding products under subheadings 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 (tanning extracts of eucalyptus), ex 3201 90 90 (tanning extracts derived from gambier and myrobalan fruits) and ex 3201 90 90 (other tanning extracts of vegetable origin)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Extractos curtientes o tintóreos; taninos y sus derivados; pigmentos y demás materias colorantes; pinturas y barnices; mástiques; tintas; tintas excepto los productos de las partidas 3204 y 3206, y excluyendo los productos de las subpartidas 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 [extractos curtientes de eucalipto], ex 3201 90 90 [extractos curtientes obtenidos de frutos de gambir y de mirobálano] y ex 3201 90 90 [los demás extractos curtientes de origen vegetal])

Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks; except for products under headings 3204 and 3206, and excluding products under subheadings 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 (tanning extracts of eucalyptus), ex 3201 90 90 (tanning extracts derived from gambier and myrobalan fruits) and ex 3201 90 90 (other tanning extracts of vegetable origin)


N. Señalando que existen regiones que resultan afectadas regularmente por grandes incendios forestales y expresando su solidaridad hacia ellas; considerando, no obstante, que es importante subrayar que tanto el problema de los incendios forestales como las condiciones generales para poder combatirlos difieren enormemente de un Estado miembro a otro; recordando que la experiencia demuestra que la prevención eficaz de los incendios forestales, así como su extinción, requiere el compromiso de agentes locales y el arraigo en la realidad local, así como la modificación de las prácticas forestales, en particular el abandono del monocultivo de especies propensas al fuego, como el eucalipto ...[+++]

N. drawing attention to the regions repeatedly affected by large-scale forest fires and expressing its solidarity with those regions; whereas it is important, however, to note that there are considerable differences between the Member States in relation to problems with forest fires and the conditions under which they can be fought; whereas experience shows that local involvement and local engagement is crucial to successfully preventing and fighting forest fires and changing forestry practices away from fire-prone monocultures, especially of eucalyptus,


Si plantamos maíz y eucalipto en zonas secas no debemos sorprendernos de que el resultado sea el daño causado por incendios y sequías.

If we plant maize and eucalyptus in dry areas, we should not then be surprised when damage by fire and drought is the result.


10. Desea atraer la atención sobre las regiones frecuentemente afectadas por grandes incendios forestales y expresar su solidaridad hacia ellas; considera que, no obstante, es importante tomar nota de que tanto el problema de los incendios forestales como las condiciones para poder combatirlos difieren enormemente de un Estado miembro a otro; subraya que la experiencia demuestra que el compromiso y el arraigo a escala local son decisivos para prevenir y combatir de forma eficaz los incendios forestales y abandonar las prácticas forestales de cultivos propensos al fuego, en particular de eucaliptos.

10. Draws attention to the regions repeatedly affected by large-scale forest fires and expresses its solidarity with those regions; considers it important, however, to note that there are considerable differences between the Member States in relation to problems with forest fires and the conditions under which they can be fought; stresses that, experience shows that local involvement and local engagement is crucial to successfully preventing and fighting forest fires and changing forestry practices away from fire-prone monocultures, especially of eucalyptus.


O. Señalando que existen regiones que resultan afectadas regularmente por grandes incendios forestales y expresando su solidaridad hacia ellas; considerando, no obstante, que es importante subrayar que tanto el problema de los incendios forestales como las condiciones generales para poder combatirlos difieren enormemente de un Estado miembro a otro; recordando que la experiencia demuestra que la prevención eficaz de los incendios forestales, así como su extinción, requiere el compromiso de agentes locales y el arraigo en la realidad local, así como la modificación de las prácticas forestales, en particular el abandono del monocultivo de especies propensas al fuego, como el eucalipto ...[+++]

O. drawing attention to the regions repeatedly affected by large-scale forest fires and expressing its solidarity with those regions; whereas it important, however, to note that there are considerable differences between the Member States in relation to problems with forest fires and the conditions under which they can be fought; whereas experience shows that local involvement and local engagement is crucial to successfully preventing and fighting forest fires and changing forestry practices away from fire-prone monocultures, especially of eucalyptus,


Extractos curtientes de origen vegetal, taninos y sus sales, éteres, ésteres y demás derivados, excepto los extractos curtientes de eucalipto, los derivados de frutos de gambir y de mirobálano y los demás extractos curtientes de origen vegetal

Tanning extracts of vegetable origin; tannins and their salts, ethers, esthers and other derivatives excluding tanning extracts of eucalyptus, tannings extracts derived from gambier and myrobalan fruits and other tanning extracts of vegetable origin




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'eucalipto' ->

Date index: 2022-09-25
w