En otras palabras, tenemos que asumir que 2009 también será un año de crisis para la industria del automóvil, que repercutirá notablemente en la utilización de la capacidad productiva, en el número de personas desempleadas y en la capacidad de invertir por parte de los fabricantes de vehículos, especialmente en lo relativo a las grandes inversiones que se necesitan para cubrir las necesidades de los vehículos poco contaminantes y de bajo consumo.
In other words, we must assume that 2009, too, will be a crisis year for the motor industry, which will have significant effects on capacity utilisation, the number of people employed and the ability of car-makers to invest, especially as relates to large investments such as are needed to meet the requirements for low-pollutant and low-consumption vehicles.