Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traducción de «comité mixto ue islandia y noruega » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
Comité Mixto UE/Islandia y Noruega | Comité Mixto UE/Islandia y Noruega creado por el Acuerdo celebrado por el Consejo de la Unión Europea con la República de Islandia y el Reino de Noruega sobre la asociación de estos dos Estados a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen

EU/Iceland and Norway Mixed Committee | EU/Iceland and Norway Mixed Committee established by the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the association of those two States in the implementation, application and development of the Schengen acquis


Comité Mixto UE/Islandia, Noruega, Suiza y Liechtenstein

mixed committee | Mixed Committee (EU-Iceland/Liechtenstein/Norway/Switzerland) | Mixed Committee (EU-Iceland/Norway and Switzerland/Liechtenstein)


Comité Mixto UE/Islandia, Noruega y Suiza

EU/Iceland, Norway and Switzerland Mixed Committee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Los representantes de los Estados Unidos de América, de la Unión Europea y sus Estados miembros, de Islandia y del Reino de Noruega confirman que el texto del Acuerdo de transporte aéreo entre los Estados Unidos de América, por una parte, la Unión Europea y sus Estados miembros, por otra parte, Islandia, por otra parte, y el Reino de Noruega, por otra parte («el Acuerdo»), debe autenticarse en otras lenguas, tal y como se establezca bien mediante canje de notas antes de la firma del Acuerdo, o bien por decisión del ...[+++]

Representatives of the United States of America, the European Union and its Member States, Iceland, and the Kingdom of Norway confirmed that the text of the Air Transport Agreement between the United States of America, of the first part, the European Union and its Member States, of the second part, Iceland, of the third part, and the Kingdom of Norway, of the fourth part ("the Agreement"), is to be authenticated in other languages, as provided either, before signature of the Agreement, by Exchanges of Letters or, after signature of the Agreement, by decision of the Joint Committee.


2. La posición de la Unión Europea, de los Estados miembros y de Islandia y Noruega en el Comité mixto será presentada por la Comisión, excepto en los ámbitos que, dentro de la UE, sean exclusivamente competencia de los Estados miembros, en cuyo caso será presentada por la Presidencia del Consejo o por la Comisión, Islandia o Noruega, según proceda.

2. The position of the European Union, the Member States, Iceland and Norway within the Joint Committee shall be presented by the Commission, except in areas within the EU that fall exclusively within Member States’ competence, in which case it shall be presented by the Presidency of the Council or by the Commission, Iceland and Norway as appropriate.


1. La representación de la Unión Europea, los Estados miembros, Islandia y Noruega en el Comité mixto creado en virtud del artículo 18 del Acuerdo de transporte aéreo, modificado por el Protocolo, se encomendará a representantes de la Comisión, de los Estados miembros, de Islandia y de Noruega.

1. The European Union, the Member States, Iceland and Norway shall be represented in the Joint Committee established under Article 18 of the Air Transport Agreement as amended by the Protocol by representatives of the Commission, the Member States, Iceland and Norway.


Al margen del Consejo se ha reunido el Comité Mixto (UE + Islandia y Noruega) a nivel ministerial en el contexto de las disposiciones de Schengen, bajo la Presidencia de D. Björn BJARNASON, Ministro de Justicia y Asuntos Eclesiásticos de Islandia.

In the margins of the Council, the Mixed Committee at Ministerial level (EU + Iceland and Norway) met in the context of the Schengen arrangements under the chairmanship of Mr Björn BJARNASON, Minister for Justice and Ecclesiastical Affairs of Iceland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paralelamente al Consejo, el Comité Mixto (UE + Islandia y Noruega) se ha reunido a nivel ministerial en el marco de los acuerdos de Schengen.

In the margins of the Council, the Mixed Committee at Ministerial Level (EU + Iceland and Norway) met in the context of the Schengen arrangements.


Han decidido organizar conjuntamente las reuniones de los Comités Mixtos establecidos por el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República de Islandia y el Reino de Noruega relativo a los criterios y mecanismos para determinar el Estado miembro responsable de examinar las peticiones de asilo presentadas en un Estado miembro o en Islandia o Noruega, por una parte, y el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la ...[+++]

Have decided to organise the meetings of the Mixed Committees, established by the agreement between the European Community and Iceland and Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Iceland or Norway, on the one hand, and the agreement between the European Community and the Swiss Confederation concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Switzerland, on the other hand, jointly.


"El Consejo, tras el debate celebrado en el Comité Mixto con Islandia y Noruega, ha realizado un balance de las evaluaciones efectuadas hasta el momento en el marco de la preparación de los Estados nórdicos para la plena aplicación de Schengen.

"Following the discussions of the EU/Iceland and Norway Mixed Committee, the Council assessed the evaluations carried out to date in the context of the preparation of the Nordic States for full application of Schengen.


El Consejo ha adoptado el Convenio relativo a la asistencia judicial en materia penal entre los Estados miembros de la Unión Europea, después de que se alcanzara un acuerdo en el Comité mixto con Islandia y Noruega mantenido al margen del Consejo.

The Council adopted the Convention on mutual assistance in criminal matters between the Member States of the European Union, after agreement was reached in the Mixed Committee with Iceland and Norway held in the margins of the Council.


El Comité Mixto con Islandia y Noruega se ha reunido al margen del Consejo para confirmar el acuerdo sobre el proyecto de Convenio relativo a la asistencia judicial en materia penal entre los Estados miembros de la Unión Europea.

The mixed Committee with Iceland and Norway met in the margins of the Council to confirm the agreement on the Draft Convention on mutual assistance on criminal matters between Member States of the European Union.


Al mismo tiempo, el Comité mixto constituido por el artículo 3 del Acuerdo de 19 de enero de 2001 entre la Comunidad Europea y la República de Islandia y el Reino de Noruega relativo a los criterios y mecanismos para determinar el Estado responsable de examinar las peticiones de asilo presentadas en un Estado miembro o en Islandia o Noruega, se reunió dos veces durante el segundo semestre d ...[+++]

At the same time the Joint Committee set up by Article 3 of the Agreement of 19 January 2001 between the European Community and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or Iceland or Norway met twice in the second half of 2002 so that these two countries, now associated with the Schengen acquis and the Dublin Convention, could make their views known on the proposal.




Otros han buscado : comité mixto ue islandia y noruega     


datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'comité mixto ue islandia y noruega' ->

Date index: 2021-06-10
w