Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrocianosis
Cianosis
Coloración azulada de la piel y de las mucosas
Coloración de Gram
Coloración de auramina
Coloración del material intercalar
Coloración del revestimiento
Coloración intensa
Coloración no uniforme
Coloración protozoaria
Coloración protozoárica
Coloración rojiazulada de los extremos corporales
Gramnegativo
Método de Gram
Negativo en la coloración de Gram

Traducción de «coloración » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
coloración protozoaria | coloración protozoárica

protozoal stain | protozoan stain






coloración de Gram [ método de Gram ]

Gram stain [ Gram staining | Gram's stain | Gram reaction | Gram's method | Gram staining method ]






coloración del material intercalar

colouring of the interlayer


acrocianosis | coloración rojiazulada de los extremos corporales

acrocyanosis | blueness


gramnegativo | negativo en la coloración de Gram

gramnegative | gram-negative


cianosis | coloración azulada de la piel y de las mucosas

cyanosis | bluish skin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Directiva 94/36/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 30 de junio de 1994, relativa a los colorantes utilizados en los productos alimenticios (5) estableció una relación de materias cuyo empleo queda autorizado para la coloración de productos alimenticios, pero subsisten disparidades entre las legislaciones de los Estados miembros en lo relativo a la coloración de los medicamentos.

Directive 94/36/EC of the European Parliament and of the Council of 30 June 1994 on colours for use in foodstuffs (5) established a single list of colouring matters authorised for use in foodstuffs, but disparities between the laws of Member States concerning the colouring of medicinal products still exist.


Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a las materias que pueden añadirse a los medicamentos para su coloración

Proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on the colouring matters which may be added to medicinal products


En el marco del examen de la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo, con vistas a la refundición de la Directiva del Consejo 78/25/CEE, de 12 de diciembre de 1977, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros referentes a las materias que puedan añadirse a los medicamentos para su coloración, el grupo consultivo estableció, de común acuerdo, que en el artículo 2 el texto «a los criterios generales y específicos de pureza» debe ser sustituido por «a las especificaciones generales relativas a las lacas alumínicas preparadas a partir de materias colorantes y a los criterios específicos de pure ...[+++]

On examining the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council intended to recast Council Directive 78/25/EEC of 12 December 1977 on the approximation of the laws of the Member States relating to the colouring matters which may be added to medicinal products, the working party noted, by common accord, that, in Article 2, the words ‘the general and specific criteria of purity’ should be replaced by the words ‘the general specifications for aluminium lakes of colours and the specific criteria of purity’.


sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a las materias que pueden añadirse a los medicamentos para su coloración (refundición)

on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on the colouring matters which may be added to medicinal products (Recast)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a las materias que pueden añadirse a los medicamentos para su coloración (Refundición)

on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on the colouring matters which may be added to medicinal products (recast)


Dado que la leche no aporta hierro —un elemento indispensable para la creación de glóbulos rojos y, por tanto, para la coloración de la carne— se puede obtener una carne de color blanco a rosado, con mayor o menor coloración en función de la incorporación de otros elementos en la alimentación.

As milk does not provide iron - essential for producing red blood cells and giving colour to the meat - meat ranging in colour from white to pink may be produced, according to the extent to which other components are included in the feed.


Considerando que no existen razones de salud pública que justifiquen el mantenimiento para los medicamentos de la distinción entre coloración en la masa y en superficie y coloración sólo en superficie para la coloración de productos destinados a la alimentación humana ;

Whereas there is no justification on public health grounds for maintaining, in the case of medicinal products, the distinction made in the case of foodstuffs intended for human consumption between colouring matter for both mass and surface colouring and colouring matter for surface colouring only;


La coloración debe ser la típica de la variedad ; se admite una tolerancia de coloración verde claro , que no debe exceder de 1/5 de la superficie total del fruto , teniendo en cuenta la variedad y el período de recolección .

THE FRUIT MUST DISPLAY THE COLOURING TYPICAL OF THE VARIETY : A LIGHT GREEN COLOUR TOLERANCE , WHICH MUST NOT EXCEED ONE FIFTH OF THE TOTAL SURFACE AREA OF THE FRUIT , SHALL BE PERMITTED , HAVING REGARD TO THE VARIETY AND THE TIME OF PICKING .


La coloración debe ser la normal del tipo varietal . Se admiten los frutos de coloración verde claro , que cumplan el contenido mínimo en zumo , teniendo en cuenta el período de recolección y la zona de producción .

LEMONS MUST DISPLAY THE COLOUR TYPICAL OF THE VARIETY , FRUIT OF A LIGHT GREEN COLOURING , POSSESSING THE MINIMUM JUICE CONTENT , IS PERMITTED , HAVING REGARD TO THE TIME OF PICKING AND TO THE AREAS IN WHICH IT IS GROWN .


Además , el estado de coloración debe ser tal que la evolución de los frutos les permita alcanzar , en el lugar de destino , la coloración varietal normal ( sin perjuicio de las disposiciones aplicables a cada categoría ) , teniendo en cuenta el período de recolección , la zona de producción y la duración del transporte .

MOREOVER , COLOURING MUST BE SUCH THAT THE DEVELOPMENT OF THE FRUIT WILL ALLOW IT TO REACH , AT ITS PLACE OF DESTINATION , THE NORMAL COLOURING FOR THE VARIETY ( SUBJECT TO THE PROVISIONS FOR EACH CATEGORY ) HAVING REGARD TO PICKING SEASON , THE DISTRICT IN WHICH IT IS GROWN AND TIME TAKEN IN TRANSPORT .




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'coloración' ->

Date index: 2021-08-09
w