NOTA: Según el Estatuto del Tribunal de Justicia, las resoluciones del Tribunal General que anulen un reglamento sólo surtirán efecto a partir de la expiración del plazo señalado para la interposición de un recurso de casación ante el Tribunal de Justicia, es decir, dos meses a partir de la notificación de la resolución impugnada o, si se hubiera interpuesto un recurso de casación durante dicho plazo, a partir de la desestimación del recurso.
NOTE: According to the Statute of the Court of Justice, a decision of the General Court declaring a regulation void takes effect only as from the date of expiry of the period allowed for bringing an appeal before the Court of Justice, that is to say, two months and ten days from notification of the judgment or, if an appeal has been brought, as from the date of its dismissal.