Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aligeramiento
Aligeramiento de vendimia
Aligeramiento debido al terreno
Aligeramiento gracias al terreno
Aligeramiento por flexión
Aligeramiento por reacción
Aligeramiento por salto
Aligeramientos abovedados
Alivio de vendimia
Cambio por flexión
Cambio por salto
Giro por flexión
Giro por salto
Viraje flexión
Viraje por flexión
Viraje por salto

Traducción de «aligeramiento » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
aligeramiento gracias al terreno | aligeramiento debido al terreno

terrain unweighting


aligeramiento por salto | aligeramiento por reacción | giro por salto | viraje por salto | cambio por salto

rebound unweighting




aligeramiento por flexión | viraje por flexión | viraje flexión | giro por flexión | cambio por flexión

down-unweighting




aligeramiento de vendimia | alivio de vendimia

labour saving in the vintage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- La eficiencia y la eficacia deben hacerse realidad, contribuyendo de forma significativa, para 2010, a la satisfacción de los usuarios, a la transparencia y la rendición de cuentas, al aligeramiento de la carga administrativa y a la mejora de la eficiencia.

- Making efficiency and effectiveness a reality – significantly contributing, by 2010, to high user satisfaction, transparency and accountability, a lighter administrative burden and efficiency gains.


A este respecto, el Tribunal de Justicia declara que existe una presunción simple según la cual la concesión de una garantía implícita e ilimitada del Estado en favor de una empresa que no está sometida a los procedimientos ordinarios de concurso de acreedores y de liquidación tiene como consecuencia una mejora de su posición financiera mediante un aligeramiento de las cargas que normalmente gravan su presupuesto.

In that regard, the Court states that a simple presumption exists that the grant of an implied and unlimited State guarantee in favour of an undertaking which is not subject to the ordinary compulsory administration and winding-up procedures results in an improvement in its financial position through a reduction of charges which would normally encumber its budget.


Existe una presunción según la cual la concesión de tal garantía implica una mejora de la posición financiera de la empresa mediante el aligeramiento de las cargas que gravan su presupuesto

A presumption exists that the grant of such a guarantee involves an improvement in the financial position of the undertaking through a reduction of charges which encumber its budget


En la medida de lo posible, centraremos nuestra actuación en las cuestiones esenciales para una competencia sana, contemplando quizás el aligeramiento de la intervención reguladora en otros aspectos.

As far as possible, we will focus on issues vital for healthy competition, allowing us potentially to lighten regulatory intervention elsewhere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
El Consejo y la Comisión han aceptado la amplia mayoría de enmiendas aprobadas por el Parlamento en su primera lectura de marzo de 2002: sobre la elección del regulador de la UE para los bonos, sobre un ligero matiz para las pequeñas y medianas empresas, sobre el ajuste de los requisitos en función de las diferentes emisiones, sobre el aligeramiento de la carga que conllevan las emisiones.

The Council and the Commission have accepted the vast majority of the amendments passed by Parliament at its first reading in March 2002: on the choice of EU regulator for bonds, on a light touch for small and medium-sized businesses, on tailoring requirements to different issues, on lightening the burden on issues.


Así pues, es bueno detenerse a ver en qué punto está la situación, para que la Comisión pueda dar respuestas más rápidas, se llegue lo antes posible a una uniformidad de disposiciones relativas a los diferentes fondos, se siga por el camino del aligeramiento de la burocracia, responsabilizando cada vez a más regiones y comunidades locales, a los que proporcionar soportes de consultoría, se agilicen los mecanismos de devolución automática para permitir una rápida recolocación de los fondos, y se haga anualmente una rendición de cuentas puntual y precisa, para poder proceder con conocimiento de causa desde la verificación a la programación ...[+++]

It is therefore appropriate to pause and take stock of the situation in order to enable the Commission to provide responses more quickly, to achieve uniformity of provisions on the different funds as quickly as possible, to ensure that we progress along the road of streamlining bureaucracy – making increasing numbers of regions and local communities accountable and providing them with consultancy services – and to speed up the automatic decommitment mechanisms so as to allow swift reallocation of funds and the drawing up of an annual detailed, specific report which will make it possible to proceed with full knowledge of the facts from ev ...[+++]


Mi Grupo también tiene algún problema con el aligeramiento del texto realizado por la Sra. Oomen-Ruijten en su día.

Accordingly, my group has some difficulty with the fact that Mrs Oomen-Ruijten toned down the text at the time.


Los Países Bajos y Francia sugieren un aligeramiento del procedimiento de restitución, tanto en lo relativo a los aspectos puramente de procedimiento como a los vinculados a la compensación de los poseedores diligentes.

The Netherlands and France suggested making the return procedure less strict, as regards both the purely procedural aspects and those related to compensation for bona fide possessors.


El grupo ha de examinar la situación actual de la legislación comunitaria y la legislación nacional, partiendo de consideraciones económicas y sociales, con objeto de señalar los auténticos obstáculos a la creación de empleo y a la competitividad -sus excesos, fallos en la aplicación o deficiencias-, así como las simplificaciones y aligeramientos eventuales, especialmente por lo que se refiere a las pequeñas y medianas empresas.

The group's task is to examine the state of Community and national legislation, taking into account economic and social considerations, with the aim of identifying the real obstacles to job creation and competitiveness - where too much, not enough or the wrong thing is being done - and where there is scope for improvement and simplification, especially for small and medium-sized businesses.


- Simplificación y aligeramiento de los procedimientos de decisión referentes a los proyectos de investigación en el marco de la aplicación del 4 Programa marco.

- Simplification and rationalization of decision-making procedures relating to research projects in the context of the implementation of the fourth Community RTD framework programme.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'aligeramiento' ->

Date index: 2022-04-18
w